顺德水蛇粥 發表於 2008-9-15 10:16:45

讲开又赶?讲开又讲!(广州电媒懒音实录)

http://www.youtube.com/v/srK_At2ShA0&hl=zh_CN&fs=1

嶺南散人 發表於 2008-9-15 12:15:20

江門臺嘅「你有理講」好多時候都讀成

顺德水蛇粥 發表於 2008-9-15 23:32:16

原帖由 <I>嶺南散人</I> 於 2008-9-15 12:15 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=107251&amp;ptid=12331" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 江門臺嘅「你有理講」好多時候都讀成 四邑佬,讲咩?用中文字表达啦

叉阳 發表於 2008-10-3 10:45:29

个idea唔错,jump咩jump,无得jump啊!<br><br>哈哈<br>

dengjun 發表於 2008-10-9 14:31:23

<P>回答三楼:</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 本来是「你有理讲」,但是n-l不分,「你」与「理」音混淆,n-l分得清的人听起来就是「理有理讲」。</P>

dengjun 發表於 2008-10-9 14:43:52

<P>所谓「懒音」,有的人指的是声母n-l不分,例如「你"读作「理」,有的是指"我"&nbsp; ngo5读作&nbsp; o5(省略声母ng),有的是指「讲」gong2读作「赶」gon2.(韵母ong&nbsp;读作 on)。</P>
頁: [1]
查看完整版本: 讲开又赶?讲开又讲!(广州电媒懒音实录)