不关云和月 發表於 2008-8-7 08:07:05

问个词

「汗颜」一词来源粤语(广州话)定普通话?谢谢1

外外星人 發表於 2008-8-7 08:13:09

feel deeply ashamed

不善为斫,血指汗颜。――韩愈《祭柳子厚文》

不关云和月 發表於 2008-8-7 17:42:12

<P>外外星人你剩系畀个正确答案得啦,引经据典做乜啫,我忙到蕉咁。</P>

朱利安 發表於 2008-8-7 19:12:43

<P>原帖由 <I>不关云和月</I> 於 2008-8-7 17:42 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=98295&amp;ptid=11580" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 外外星人你剩系畀个正确答案得啦,引经据典做乜啫,我忙到蕉咁。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>外外星人即系话「汗颜」一词系韩愈系潮州学返黎咖.</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>咁「汗颜」一词即系潮州话啰.</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你咁都唔明咖?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>呵呵.</P>

不关云和月 發表於 2008-8-7 21:03:07

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-8-7 19:12 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=98305&amp;ptid=11580" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 外外星人即系话「汗颜」一词系韩愈系潮州学返黎咖. &nbsp; 咁「汗颜」一词即系潮州话啰. &nbsp; 你咁都唔明咖? &nbsp; 呵呵. </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我明重使问佢吖?笑话。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>汗颜一词喺广州人现实生活冇人会讲嘅,正正用得最多的讲煲冬瓜嘅人。</P>

普君南拆遷居民 發表於 2008-8-7 23:54:11

而家網絡上嘅流行用語<STRONG>汗</STRONG>、<STRONG>暴汗</STRONG>,都唔似粵人用語。

芬1012 發表於 2008-8-8 02:50:17

唔係越語。

不关云和月 發表於 2008-8-8 14:08:20

唔系越语,呢个我知嘞,一定唔会系啦<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">

馬萬千 發表於 2008-8-9 01:52:10

<P><FONT face="MS UI Gothic" size=4>日文入辺都有「汗顔(かんがん)</FONT><FONT face="MS UI Gothic" size=4>」一詞。</FONT><FONT face="MS UI Gothic" size=4>解釈:恥ずかしさの余り、顔に汗を一杯かくこと。</FONT></P>
<P><FONT face="MS UI Gothic" size=4></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT face="MS UI Gothic" size=4>意同中文。照計応該係従中文古文度来。</FONT></P>
頁: [1]
查看完整版本: 问个词