請問「碎料」起源
本義同引申義都明確解釋下,唔該。雜碎
我反而諗起「雜碎」呢道菜,美國佬都係講粵語譯音「chop suey」。 <P>原帖由 <I>neo</I> 於 2008-7-10 19:37 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=92538&ptid=11112" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 本義同引申義都明確解釋下,唔該。 </P><P> </P>
<P>有湿湿碎嘅讲法,故此讲到碎料。</P>
頁:
[1]