需要小心演繹嘅詞語
惡搞、PK、買單(非埋單)……呢啲詞粵語本來嘅意思完全同北語唔挐經,使用嘅時候要小心啲,唔同場合要運用得當。重有邊啲例子,一齊捉晒佢嚟呢處。 <P>我正想求证「啦耕」一词,原来经已畀你搞掂:挐經。</P><P> </P>
<P>挐1<BR>纷乱:「枝烦~而交横。」<BR>连续;连结。<BR>糅杂。<BR>古通「桡」,船桨。<BR>姓。</P>
<P> </P>
<P>经1<BR>經<BR><名><BR>(古字为「巠」。形声。从糸(m?,表示与线丝有关,巠声。本义:织物的纵线,与「纬」相对)<BR>同本义 <BR>经,织也。――《说文》。按,从丝为经,衡丝为纬,凡织,经静而纬动。<BR>经,经纬以成缯帛也。――《玉篇》<BR>毋失经纪。――《礼记·月令》<BR>经正而后纬成。――刘勰《文心雕龙》<BR>又如:经布(来回穿梭织布)<BR>南北纵贯的道路或土地 <BR>凡地东西为纬,南北为经。――《大戴礼记·易本命》<BR>国中九经九纬。――《考工记·匠人》</P>
<P> </P>
<P>呢个经,应该就系我哋成日讲嘅横纬直经(音耕)个经字嘞!</P> 呢啲唔係需要撥亂反正嘅咩?
頁:
[1]