"剛才"粵語應該係"頭先"定"求先"?
<P>"剛才"粵語應該係"頭先"定"求先"?</P><P> </P>
<P>你點講?</P> <P>求先就肯定唔啱嘞!</P>
<P> </P>
<P>头先系咪可以解释为先头噉呢?有理由相信,头先系啱嘅。</P> 我亦都打算遲尐問呢個問題,宜家有人幫我問咗lu...... <P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-6-19 23:23 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=87461&ptid=10735" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 求先就肯定唔啱嘞! 头先系咪可以解释为先头噉呢?有理由相信,头先系啱嘅。 睇下以下两个词例:</P>
<P>求家(音,原字待考),也有「刚才」嘅意思。</P>
<P>家下、而家((音,原字待考),意即现在。</P>
<P>可见「头先」固然可信系正确,但「求先」(音,原字待考)未必系错。</P> <P>我覺得似「求」多過似「頭」﹐可能係「舊先」、「舊家」。</P>
<P><BR>《國語辭典》﹕「舊家,過去、從前。宋.李清照.南歌子.天上星河轉詞:『舊時天氣舊時衣,只有情懷不似舊家時。』宋.楊萬里.答章漢直詩:『老裡睡多吟裡少,舊家句熟近來生。』」</P>
<P><BR>粵語「剛才」嘅意思應該係由「過去、從前」變嚟。第日可以加入《每日一句與粵語有關之古詩詞》。<BR></P> <P>我由細講到大都係「頭先」,平日都係聽「頭先」多</P>
<P> </P>
<P>我覺得,「頭先」一定唔會有問題</P> <P>講會講「求先」,寫會寫「頭先」……</P> <P>原帖由 <I>dada</I> 於 2008-6-20 04:12 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=87491&ptid=10735" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我覺得似「求」多過似「頭」﹐可能係「舊先」、「舊家」。《國語辭典》﹕「舊家,過去、從前。宋.李清照.南歌子.天上星河轉詞:『舊時天氣舊時衣,只有情懷不似舊家時。』宋.楊萬里.答章漢直詩:『老裡睡多吟裡少,舊家句熟近來生。』 ... </P>
<P> </P>
<P>睇你呢兩個例句,「舊家」應該指嘅係好耐之前啩,即係「舊時」。</P>
<P> </P>
<P>「頭先」指嘅係啱啱發生嘅事噃。</P> <P>原帖由 <I>HKCantonese</I> 於 2008-6-19 23:14 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=87459&ptid=10735" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> "剛才"粵語應該係"頭先"定"求先"? 你點講? </P>
<P> </P>
<P>用<FONT color=blue>正话</FONT>啦!</P> <P>原帖由 <I>芬1012</I> 於 2008-6-21 00:53 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=87808&ptid=10735" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 睇你呢兩個例句,「舊家」應該指嘅係好耐之前啩,即係「舊時」。 「頭先」指嘅係啱啱發生嘅事噃。 </P>
<P>古時「舊家」係「舊時」﹐但幾百年後粵語轉咗少少意思唔係出奇。有人講「求家」(包括我自己)﹐我諗唔到「求家」唔同「舊家」嘅理由。</P>
<P><BR>「頭先」的確唔係錯。《每日一句與粵語有關之古詩詞》﹕2006-12-24 頭先</P>
<P> </P>
<P>《水滸傳.第二十七回 武松威震平安寨 施恩義奪快活林》﹕「看看天色晚來,只見頭先那個人又頂一個盒子入來。」</P>
<P> </P>
<P>但有人講「求先」(包括我自己)。<BR></P>
頁:
[1]