住酒店,學外語~
Siu Sir都講過,應該喺週圍嘅環境搵學英文嘅素材,不過大陸可能難搵啲,有啲重會教壞你添。 楼主梗系唔知几时住过酒店嘞!多谢先!学下,问下,人就更聪敏... 真是自豪,最短的总是中文版。真是又简洁又环保。<br>粤语咪重环保:
自己醒定啲,财物随身带。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9">Good Suggestion
<P>原帖由 <I>茗荷介</I> 於 2008-6-17 01:22 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=86768&ptid=10693" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 5832 </P><P> </P>
<P><FONT face="Times New Roman">Hi, Ming,</FONT></P>
<P> </P>
<P><FONT face="Times New Roman">It's such a good idea, based by this method, we can learn more muti languages.</FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT> </P>
<P><FONT face="Times New Roman">But I found out the English translation seemed to be lost the word " Box" , the complete sentance at the end should be " SAFE BOX" or SAFETY BOX" , not just "SAFE"</FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT> </P>
<P><FONT face="Times New Roman">It could be referred to the Japanese translation with the Katakana</FONT> " セーフティーボックス".<FONT face="Times New Roman">It stand for "Safety Box"</FONT></P>
<P> </P>
<P><FONT face="Times New Roman">Please kindly be attention.!</FONT></P>
<P> </P>
<P><FONT face="Times New Roman">K.O.C.</FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT> </P>
<P><FONT face="Times New Roman">B.R..</FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT> </P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT> </P>
<P> </P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT> </P>
<P> </P>
[ 本帖最後由 광동왕국-08 於 2008-6-18 19:39 編輯 ] <P>原帖由 <I>광동왕국-08</I> 於 2008-6-18 19:35 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=87151&ptid=10693" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> Hi, Ming, It's such a good idea, based by this method, we can learn more muti languages. But I found out the English translation seemed to be lost the word " Box" , the com ... </P>
<P> </P>
<P>Hey, 광동왕국,</P>
<P> But I suppose "safe" does have a meaning as "safty box" when it is used as a noun, please check it up in a dictionary. <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/smile.gif" border=0 smilieid="1"> </P>
<P>PS: long time no see loo...</P> 还是中文最简便。
頁:
[1]