「口曳」有冇呢個字?
<P>話小朋友好調皮,我通常用呢個「跩」,究竟有冇「口曳」字?邊個先係啱嘅?</P><P> </P> <P>有 㖂</P>
<P> </P>
<P><A href="http://www.zdic.net/zd/zi2/ZdicE3Zdic96Zdic82.htm">http://www.zdic.net/zd/zi2/ZdicE3Zdic96Zdic82.htm</A></P>
<P> </P>
<P>不過一般用 曳</P> 有一個「孬」字﹐通常讀 <FONT face=Arial>bou2/naau1/naau6</FONT>﹐香港《電腦用漢字粵語拼音表》又加上一個 <FONT face=Arial>jai5</FONT>音。 <P>原帖由 <I>鑊鑊金</I> 於 2008-6-2 11:37 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84038&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 有 㖂 http://www.zdic.net/zd/zi2/ZdicE3Zdic96Zdic82.htm 不過一般用 曳 </P>
<P> </P>
<P>曳<BR><形><BR>困顿,精力衰竭 <BR>贫而不衰, 贱而不恨, 年虽疲曳, 犹庶几名贤之风。――《后汉书》</P> <P>原帖由 <I>白色情人魚</I> 於 2008-6-2 11:20 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84037&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 話小朋友好調皮,我通常用呢個「跩」,究竟有冇「口曳」字?邊個先係啱嘅? </P>
<P> </P>
<P>跩<BR><动><BR>[方]∶走路像鸭子似的摇摆 <BR>走起路来,两条腿一跩一跩的。――《红旗谱》</P>
<P> </P>
<P><FONT color=blue>估计系捞字</FONT></P> <P>原帖由 <I>白色情人魚</I> 於 2008-6-2 11:20 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84037&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 話小朋友好調皮,我通常用呢個「跩」,究竟有冇「口曳」字?邊個先係啱嘅? <廣東俗語考>:「 <SPAN style="COLOR: rgb(255,0,0)">—</SPAN>音兮上聲。品行不端曰<SPAN style="COLOR: rgb(255,0,0)">—</SPAN>『說文』<SPAN style="COLOR: rgb(255,0,0)">—</SPAN>智少力劣也。引伸為凡物之不好曰<SPAN style="COLOR: rgb(255,0,0)">—</SPAN>。」</P>
<P><SPAN style="COLOR: rgb(255,0,0)">—</SPAN>=<A href="http://zdic.net/zd/zi3/ZdicF0ZdicA9ZdicB0Zdic9E.htm">http://zdic.net/zd/zi3/ZdicF0ZdicA9ZdicB0Zdic9E.htm</A></P>
<P>據我解讀,佢係指<STRONG></STRONG>字</P> <P>原帖由 <I>中二仔</I> 於 2008-6-2 17:40 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84094&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> <廣東俗語考>:「 —音兮上聲。品行不端曰—『說文』—智少力劣也。引伸為凡物之不好曰—。」 —=http://zdic.net/zd/zi3/ZdicF0ZdicA9ZdicB0Zdic9E.htm 據我解讀,佢係指字 ... </P>
<P>《廣東俗語考》講嘅係[鬥爾]。</P>
<P><BR>《說文》從「鬥」嘅字﹐都表示相搏、接合(按)。馬敘倫﹕「本部諸文皆相搏之義﹐無劣弱之意。[鬥爾]為鬩之轉注字……亦<FONT size=5>䰘</FONT>之轉注字……劣弱並以聲訓耳。或此字出字林﹐非許書原有也。」</P>
<P><BR>按﹕</P>
<P><BR> 《說文》﹕「<FONT size=5>鬭</FONT>﹐遇也。」</P>
<P><BR>段玉裁﹕「凡今人云鬭接者﹐是遇之理也。」</P>
<P><BR>徐灝﹕「今粵俗尚謂接合為鬭。」</P>
<P><BR>朱駿聲﹕「今木工所謂『鬭筍』也。」</P>
<P><BR>段玉裁﹕「凡鬭接用鬭字﹐鬥爭用鬥字。俗皆用鬭為爭競﹐而鬥廢矣。」今日「鬭」反而變咗異體字。<BR></P>
[ 本帖最後由 dada 於 2008-6-2 20:21 編輯 ] <P>原帖由 <I>dada</I> 於 2008-6-2 20:20 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84118&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 《廣東俗語考》講嘅係[鬥爾]。《說文》從「鬥」嘅字﹐都表示相搏、接合(按)。馬敘倫﹕「本部諸文皆相搏之義﹐無劣弱之意。[鬥爾]為鬩之轉注字……亦䰘之轉注字……劣弱並以聲訓耳。或此字出字林﹐非許書原有也。」按﹕ &nb ... 馬敘倫話「無劣弱之意」就有錯.</P>
<P>佢只係見到[鬥爾]作為鬩/䰘轉注字,無見到[鬥爾]本義,就倒轉來講</P>
<P>譬如<正字通>引<莊子>曰:「[鬥爾]然疲役」又道:「或作[艹爾]」外加:「一說[鬥爾]訓力少疲役 从鬥非 本義當从[艹爾]」</P>
<P> </P>
<P>不過始終,<廣東俗語考>以[鬥爾]作<STRONG></STRONG>十分牽強,完全不足信.</P> 原帖由 <I>dada</I> 於 2008-6-2 20:20 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84118&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 《說文》﹕「<FONT size=5>鬭</FONT>﹐遇也。」
<P><BR>段玉裁﹕「凡今人云鬭接者﹐是遇之理也。」</P>
<P><BR>徐灝﹕「今粵俗尚謂接合為鬭。」</P>
<P><BR>朱駿聲﹕「今木工所謂『鬭筍』也。」</P>
<P><BR>段玉裁﹕「凡鬭接用鬭字﹐鬥爭用鬥字。俗皆用鬭為爭競﹐而鬥廢矣。」今日「鬭」反而變咗異體字。<BR> 鬭字今日於粵語,潮汕話..之中十分常用~</P> <P>原帖由 <I>中二仔</I> 於 2008-6-3 16:47 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84251&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 馬敘倫話「無劣弱之意」就有錯. 佢只係見到[鬥爾]作為鬩/䰘轉注字,無見到[鬥爾]本義,就倒轉來講譬如<正字通>引<莊子>曰:「[鬥爾]然疲役」又道:「或作[艹爾]」外加:「一說[鬥爾]訓力少疲役 从鬥非 本義當从[艹爾]」 ... </P>
<P>你冇睇明馬敘倫嘅意思。佢話《說文》從「鬥」嘅字﹐都表示相搏﹐冇理由無情白事出個表示劣弱嘅字﹐所以……。</P>
<P><BR>馬敘倫知道「廣雅釋詁曰﹕[鬥爾]﹐弱也。」不過我冇引用。<BR></P> <P>原帖由 <I>dada</I> 於 2008-6-3 20:31 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84263&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 你冇睇明馬敘倫嘅意思。佢話《說文》從「鬥」嘅字﹐都表示相搏﹐冇理由無情白事出個表示劣弱嘅字﹐所以……。馬敘倫知道「廣雅釋詁曰﹕[鬥爾]﹐弱也。」不過我冇引用。 ... 哦....</P>
<P>咁佢/你嘅意思係[鬥爾]字應該另有本字?</P> <P>原帖由 <I>中二仔</I> 於 2008-6-2 17:40 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=84094&ptid=10454" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> <廣東俗語考>:「 —音兮上聲。品行不端曰—『說文』—智少力劣也。引伸為凡物之不好曰—。」 —=http://zdic.net/zd/zi3/ZdicF0ZdicA9ZdicB0Zdic9E.htm 據我解讀,佢係指字 ... </P>
<P> </P>
<P></P>
頁:
[1]