外外星人 發表於 2008-5-9 04:26:59

开便、埋便

<P>好耐冇听人讲过‘开便、埋便’喇!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>突然间听返,觉得好亲切。点解唔讲外边/面、里边/面呢?开,离开;埋,埋身。好似有原始社会(或者应该系穴居洞人)嗰种感觉。试谂下,如果喺洞外面,系咪有离开嘅感觉?喺洞里面,安全、埋身,有火、有食物,好温馨,一家人或者成族人,团聚就最幸福嘞!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我甚至怀疑,呢种讲法,已经流传咗几万年,系祖先畀我哋嘅遗传密码。</P>

外外星人 發表於 2008-5-9 04:28:56

<P>以上内容,冇乜根据,纯属遐想。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>

Jean 發表於 2008-5-9 09:14:40

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-5-9 04:26 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79809&amp;ptid=10124" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 好耐冇听人讲过‘开便、埋便’喇! &nbsp; 突然间听返,觉得好亲切。点解唔讲外边/面、里边/面呢?开,离开;埋,埋身。好似有原始社会(或者应该系穴居洞人)嗰种感觉。试谂下,如果喺洞外面,系咪有离开嘅感觉?喺洞里面,安全、埋身,有火、 ... </P>
<P>哈哈。。。外外星人果然係通曉祖先嘅遺願。。。。不虧為經已活咗幾阿萬年!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>

Jean 發表於 2008-5-9 09:17:52

其實我喺啲粵語資料裡面都有睇到過呢種表示架~~~唔同而家大家都唔用呢嗰詞啦???

外外星人 發表於 2008-5-9 18:08:48

<P>原帖由 <I>Jean</I> 於 2008-5-9 09:14 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79817&amp;ptid=10124" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 哈哈。。。外外星人果然係通曉祖先嘅遺願。。。。不<FONT color=blue>虧</FONT>為經已活咗幾<FONT color=magenta>阿</FONT>萬年! </P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT color=blue>愧</FONT>,<FONT color=magenta>廿</FONT></P>
<P>坐时空穿梭机,话咁快就到...<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/tongue.gif" border=0 smilieid="7"> </P>

外外星人 發表於 2008-5-9 18:26:01

<P>原帖由 <I>Jean</I> 於 2008-5-9 09:17 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79818&amp;ptid=10124" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 其實我喺啲粵語資料裡面都有睇到過呢種表示架~~~唔<FONT color=blue>同</FONT>而家大家都唔用呢嗰詞啦??? </P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT color=blue>通</FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff></FONT>&nbsp;</P>
<P>未知吴语有用否?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>粤语区当然有人用啦,之不过广州人已经捞化<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/huffy.gif" border=0 smilieid="5"> ,细细个就学定<A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=10132"><FONT color=red><STRONG>小喇叭</STRONG></FONT></A>...</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/cry.gif" border=0 smilieid="4">&nbsp;</P>

紫凤凰 發表於 2008-5-10 01:06:34

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-5-9 18:26 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79931&amp;ptid=10124" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 通 &nbsp; 未知吴语有用否? &nbsp; 粤语区当然有人用啦,之不过广州人已经捞化 ,细细个就学定小喇叭... &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>勿意思?</P>

外外星人 發表於 2008-5-10 01:24:42

厾落个<A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=10132"><FONT color=red><STRONG>小喇叭</STRONG></FONT></A>度咪知啰!

卢总 發表於 2008-5-10 02:27:38

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-5-9 06:08 PM 發表 <A target=_blank href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79929&amp;ptid=10124"><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 愧,廿坐时空穿梭机,话咁快就到... </P>
<P>「几阿」同「几廿」都有人讲。</P>

卢总 發表於 2008-5-10 02:28:46

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-5-9 06:26 PM 發表 <A target=_blank href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79931&amp;ptid=10124"><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 通 &nbsp; 未知吴语有用否? &nbsp; 粤语区当然有人用啦,之不过广州人已经捞化 ,细细个就学定小喇叭... &nbsp; </P>
<P>好明显佢系打字嘅时候选同音字选错咗啦。</P>

外外星人 發表於 2008-5-10 02:44:24

<P>原帖由 <I>卢总</I> 於 2008-5-10 02:27 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79985&amp;ptid=10124" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「<FONT color=blue>几阿</FONT>」同「几廿」都有人讲。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>真系未听过<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P>

外外星人 發表於 2008-5-10 02:48:01

<P>原帖由 <I>卢总</I> 於 2008-5-10 02:28 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79986&amp;ptid=10124" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 好明显佢系打字嘅时候选同音字选错咗啦。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我都知,既然佢要嚟学习,尽我所知所能啦!知识从来<FONT color=blue>无须</FONT>、<FONT color=red>亦不能</FONT>垄断,教学相长嘛!</P>

思覺失調 發表於 2008-5-10 20:02:58

死埋一便喇.........

卢总 發表於 2008-5-11 13:32:28

<P>几廿岁嘅外外星人连「几阿」都未听过<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> ,同我死开一二便!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>注意:嗰个「便」字系读「扁」音。</P>

思覺失調 發表於 2008-5-11 19:43:00

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-5-10 02:44 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=79990&amp;ptid=10124" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 真系未听过 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>查實 我都未聽過..<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P>

卢总 發表於 2008-5-11 20:18:28

<P>唔系呀化?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P>
<P>使唔使我打个电话讲畀你听?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>

顺德水蛇粥 發表於 2008-5-17 17:45:47

一直都有用开,都几常用下
頁: [1]
查看完整版本: 开便、埋便