顺德水蛇粥 發表於 2008-5-6 12:42:18

读书笔记 高阳《胡雪岩》(1)

<P></P>
<P>近日重读台湾著名作家高阳先生的小说《胡雪岩》,发现有好多词语,粤语至今仍常用,而在大陆的文学作品已不多见。<BR><BR><FONT color=sienna>中国友谊出版公司&nbsp;&nbsp;胡雪岩全传-平步青云(上)</FONT><BR><BR><FONT color=red>嬲:</FONT>(P103) 磨到日已过午,主人家留客便饭,实在也有逐客的意思。哪知张胖子是抱定了破釜沉舟的决心,<FONT color=red>嬲</FONT>住胡雪岩,再也不肯走的......<BR><BR><FONT color=blue><FONT color=red>嬲:</FONT>粤语中常用的一个字,意思是:生气。<BR><BR>另解作<BR>* 纠缠,搅扰:「汝能为歌,吾辈即去,不复嬲。」<BR>* 戏弄:「弟妹乘羊车,堂前走相嬲。」</FONT></P>

卢总 發表於 2008-5-6 12:47:28

言则,「乌蝇嬲马尾」冇乜问题啦?

uvwx752 發表於 2008-5-7 07:06:55

cingsan 發表於 2008-5-7 15:43:33

嬲屎窟?
頁: [1]
查看完整版本: 读书笔记 高阳《胡雪岩》(1)