泽使?翟洗?
<P> </P><P>有冇人听过?用过?</P>
<P> </P>
<P>指遇到不利嘅情况或者处境恶劣。</P>
[ 本帖最後由 外外星人 於 2008-6-14 16:26 編輯 ] <P>系都应该系「择使」啦!</P>
<P>因为呢个词系形容人去到某个境地,进退维谷,唔知拣边条路嚟行好嘅情况。</P> <P><FONT face=Arial>我觉得原意好似冇话有得拣噃,单指处境咋。</FONT></P> <P>「择使」呢个词,喺<FONT color=#54564c>《广州话词典》里面有讲:</FONT></P>
<P> </P>
<P><A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=8984&extra=page%3D1">http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=8984&extra=page%3D1</A></P>
<P> </P>
<P>叫你买又唔买,抵你好多嘢唔识!</P> <P>原帖由 <I>卢总</I> 於 2008-5-6 01:28 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=79011&ptid=10060" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「择使」呢个词,喺《<FONT color=blue>广州话词典</FONT>》里面有讲: http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=8984&extra=page%3D1 叫你买又唔买,抵你好多嘢唔识! </P>
<P> </P>
<P>最弊好多嘢都冇呢!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P> 呢个世界冇边本书系包罗万有,亦都冇边本书系冇错嘅! 嗰啲拼音我唔识睇,要来何用?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> 我都系学好拼音先,要买就买本字典,好似康熙噉,多多字。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <P>你估你睇唔睇得明《康熙字典》吖嗱?</P>
<P>《康熙字典》系查部首嘅,但佢啲部首同我哋今日嘅唔同。</P>
<P>如果你有音而冇字,想查《康熙字典》揾,我包你揾唔到!</P> <P><FONT color=blue>好似</FONT>XX<FONT color=blue>噉</FONT>啊!你未造过句咩?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/tongue.gif" border=0 smilieid="7"> </P>
<P> </P>
<P>况且,你又点知我睇唔明啫?外外星人噃!你话有几个???<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/victory.gif" border=0 smilieid="14"> </P>
<P> </P>
<P>话你知,学粤字,我连字典都冇,一样可以学到而家呢个程度,当然啦,要深造梗系要做学问嘅,不过,呢个唔系我嘅志向,我只系...唔讲畀你听!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P> <P>你都系算……罢……啦!</P>
<P>死鸡撑饭盖——有用咩?!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P> <P>原帖由 <I>卢总</I> 於 2008-5-6 01:28 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=79011&ptid=10060" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「择使」呢个词,喺《广州话词典》里面有讲: http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=8984&extra=page%3D1 叫你买又唔买,抵你好多嘢唔识! </P>
<P> </P>
<P>寄本畀我啦~~</P>
<P> </P>
<P> </P> <P>噉你留意最新公告啦!</P>
<P>http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=8984&extra=page%3D1 </P> <P>原帖由 <I>卢总</I> 於 2008-5-6 03:18 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=79032&ptid=10060" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 你都系算……罢……啦!<FONT color=blue>死鸡撑饭盖</FONT>——有用咩?! </P>
<P> </P>
<P><FONT face=Arial>睇下边个「<FONT color=blue>死鸡撑饭盖</FONT>」?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/tongue.gif" border=0 smilieid="7"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> <BR></FONT><A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=10064&page=1#pid78928"><FONT face=Arial size=1>http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=10064&page=1#pid78928</FONT></A><BR><A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=10067&page=1#pid79021"><FONT face=Arial size=1>http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=10067&page=1#pid79021</FONT></A></P> <P><FONT color=darkslateblue size=5> 择婿</FONT> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sad.gif" border=0 smilieid="2"> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> <FONT size=1>揾个女婿好閪烦</FONT></P>
[ 本帖最後由 chiu 於 2008-5-6 23:45 編輯 ] <P>原帖由 <I>卢总</I> 於 2008-5-6 01:28 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=79011&ptid=10060" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「<FONT color=red>择使</FONT>」呢个词,喺《广州话词典》里面有讲: http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=8984&extra=page%3D1 叫你买又唔买,抵你好多嘢唔识! </P>
<P> </P><FONT color=#ff0000><A href="http://tieba.baidu.com/f?kz=326887474">
<P><FONT color=#ff0000><STRONG>择使</STRONG></FONT></P>
<P><FONT face=Arial size=1>http://www.go01.com/Article/2008-01-12/341367.html</FONT></P>
<P><FONT face=Arial size=1>http://news.bet007.com/20070401/200741110202.htm</FONT></P></A></FONT> 似乎有<A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=2202&page=2&fromuid=7215#pid81192"><FONT color=blue>答案</FONT></A> 经过求证,认为「窄使」更加切合原意。 <P>照我睇法,外外星人係啱嘅,事關佢係「外外星」人嚟噶嘛,同中文哽有D唔同噶呱……?</P>
<P> </P>
<P>OK,言歸正傳,喺周星馳出《功夫》度有呢句臺詞,當然,我都好記得字幕上係顯示「擇使」呢兩個字。我啉,ED大電影,應該唔會出現呢D漏洞呱~~?</P> <P>如果大电影就一定啱,重使乜要正字喎?!</P> 我都話「應該」咯……<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10">
頁:
[1]
2