只需一步,快速開始
請教國內粵語用法?定係一樣咁叫
我地會叫:
拖馬=招集手下馬仔=手下頭馬=(首領的左右手/第二把交椅)晒馬=集合手下展示實力
(係某地方)紥馬=把手下派到某地方駐守 馬夫=皮條客 馬檻=(黑社會開的妓院)
(和夜總會不同,因為沒有坐台服務,時間一到就要離開或加錢) 馬王-馬檻中的紅牌阿姑
舉報
原帖由 barryshawn 於 2007-10-27 02:16 發表 請教國內粵語用法?定係一樣咁叫 我地會叫: 拖馬=招集手下馬仔=手下頭馬=(首領的左右手/第二把交椅)晒馬=集合手下展示實力(係某地方)紥馬=把手下派到某地方駐守 馬夫=皮條客 馬檻=(黑社會開的妓院) (和夜 ...
受香港電視電視文化的熏陶好多詞都趨於一致!不過就真係未聽過 「馬檻」。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2024-12-24 10:56 , Processed in 0.057784 second(s), 22 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.