只需一步,快速開始
我明明記得細個時老師係教 「指責」的,
但點解而家在報紙及電視新聞的字幕全部都用「指摘」嘅?
舉報
「摘」係指出、批評﹐冇「責」嘅意思。
《國語辭典》﹕
摘,指出、批評。如:「指摘」。明.王世貞.藝苑言.卷一:「詩不能無疵,雖三百篇亦有之,人自不敢摘耳。」
指摘﹐指出錯誤的地方。北史.卷三十五.王慧龍傳:「指摘經史謬誤,為讀書記三卷,時人服其精博。」南朝梁.劉勰.文心雕龍.奏啟:「張衡指摘於史職,蔡邕銓列於朝儀,博雅明焉。」
指責﹐責備、怪罪。如:「他常因辦事不力,而受老闆指責。」
真係幾難分喎!
即係如果不是長輩或高級的人責備後輩或低級的人,
都好難用到「指責」了,而用「指摘」就好似安全好多,
最多不包含責備的意思而已。
但近年真係唔見各大傳媒有人再用「指責」了,唔通永遠都冇責備的情形出現?
嚟咗呢個論壇眞系學咗好多嘢啊!!
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-1-16 00:43 , Processed in 0.059169 second(s), 21 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.