既然系创作歌曲,当然有词曲啦 ,呢首歌系由有美国民谣之父之称的stephen foeter于1848年创作的.歌中表达了主人公对苏珊娜的刻骨铭心的爱。为了这份爱他可以献出自己年轻的生命,为了爱人黄土埋身也心甘情愿。他远离家乡,四处寻找心上人,冒着酷暑顶着烈日,心却像冰一样的冷,但此心不变。而上面呢个英文版的唱者就是美国50年代著名的乡村歌手roy rogers .原曲用班卓琴(banjo)伴奏,听起来很有民族特色.
歌词:
i come from alabama with my banjo on my knee
i"m going to louisiana, my true love for to see
it rained all night the day i left
the weather it was dry
the sun so hot, i froze to death
oh, susanna,
oh don"t you cry for me
for i"m going to louisiana
with my banjo on my knee
i had a dream the other night when everything was still
i thought i saw susanna a-coming down the hill
the buckwheat cake was in her mouth
the tear was in her eye
says i, i"m coming from the south
susanna, don"t you cry
oh, susanna,
oh don"t you cry for me
for i"m going to louisiana
with my banjo on my knee
噢,苏珊娜
我已从阿拉巴马回来,
膝盖上放着我的班卓琴
我正要到路易斯安那,
去看我的爱人
噢,苏珊娜,
不要哭泣,
因为我已从阿拉巴马回来,
膝盖上放着我的班卓琴,
我离开的时候整夜下着雨
天气十分干燥
太阳如此炎热以至于我差点儿冻死。
苏珊娜,不要哭泣。
噢!苏珊娜,噢!不要为我哭泣。
我已从阿拉巴马回来,
膝盖上放着我的班卓琴。