直至到清朝前期,北平話見系仍然讀gkh,應該與北方遊牧民族的關係不大,因為吳語見系都出現腭化現象。尖音并不是你所理解的「舌尖音」,而是滿文中的「尖頭字母音」。
清朝前期民间北平话(接近于今日嘅吴语)见系(亦即系团音字)应该系读gkh(证明团音并唔但指jqx,系出现过演变嘅),但系你话應該與北方遊牧民族的關係不大,就明显错咖嘞,汉语出现咁多演变特别系北方嘅演变主要原因就系北方游牧民族语音嘅影响,点可以话你随随便便一句「应该」就否认嘅呢?
現在看來,粵語中「章张 窗枪」的分別可能是舌尖音與舌面音的分別。
你可能连普通话中嘅舌面音「jqx」团音系点嚟你都唔知。随住满清贵族同北平民间嘅交流,满人开始学习当时嘅北平话(吴语),由于佢哋发音嘅特殊,吴语喺北平逐渐出现演变,其中之一就系「音值前移」,「gkh」就演变为「jqx」。(后来佢哋有发唔好「jqx同zcs」嘅区别,出现咗第一次「尖团合流」。)
「章张 窗枪」之间声母本无区别,系你错误理解尖团音以及舌面音"jqx"嘅出现原因后先至会生搬硬套话人有区别嗟!!团音变为「jqx」系清朝喺北方发生嘅事。(甚至可能系明朝发生,因为语音嘅演变应该要较长时间)。而众所周知粤语最接近嘅系「中古汉语」,已经同当时嘅北方话相差好远啦。莫讲话清朝时「音值位移」,实际上粤语自后唐时期开始就已经形成较成熟嘅发音体系,其中团音就保留咗中古时嘅「gkh」。所以清朝当时喺北方发生嘅「音值前移」,系冇可能影响到粤语嘅,因为喺一啲介乎与粤京之间嘅地区方言(如吴语)亦冇发生呢啲变化(蒋介石嘅英文名以其乡音江南音为译音标准,译为CHIANG KAI-SHEK)其中"KAI"就可知其团音部分仍保留「GKH」,江南地区尚未受北平话嘅音值前移影响,更南嘅粤语就更冇可能收到其影响啦。所以粤语嘅团音必为中古时嘅「GKH「无疑!!(粤语所在地广东喺古时为荒凉之地,与其它地方交流较少,所以粤语亦得以较少受北方语言嘅波动影响)
而吴语嘅腭化现在则系受北平话嘅影响嘅,吴语受北平(方)话影响是经常嘅,实际上,到咗宜家,吴语受普通话影响,亦都出现「尖团合流现象」。
而楼上因为自己嘅机械理解,忽视对汉语语音演变规律嘅分析,错误噉讲北平话尖团音音值带到粤语嚟分析,自然会产生「张章」为尖团音字嘅谬误!!!
尖音并不是你所理解的「舌尖音」,而是滿文中的「尖頭字母音」。
「尖头字母音」唔知系唔系满文中嘅概念,但系尖音「zcs」肯定系汉语拼音现代语音学中嘅「舌尖音」!!你唔信嘅话可以上网查查。 |