광동왕국-08 發表於 2008-4-17 09:50:27

噴飯 VS 噴飯

本帖最後由 광동왕국-08 於 2011-8-21 18:47 編輯

<P>日語 與 廣東語 有趣用詞</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>噴飯(ふんぱん)- 口の中の飯ぶきだすほとおかしいこと</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>照意思就系口中之飯噴出嚟嘅可笑模樣:lol </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>無獨有偶,廣東人時時都用呢個動詞</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><BR style="CLEAR: both"><SPAN style="FLOAT: left"></SPAN><IMG style="WIDTH: 278px; HEIGHT: 307px" id=e_f_img_0.9170535136335519 alt=張相片 src="http://farm4.static.flickr.com/3231/2478070314_85e183cbb8.jpg" width=275 height=375><A id=aimgMain href="http://hk.wrs.yahoo.com/_ylt=A3OyCEa5jZhM8roAeG6.ygt./SIG=12c6o84v7/EXP=1285152569/**http%3A//comic.qq.com/images/cosplay/2006/11/17/cp1/21.jpg" target=_top></A></P>
<P>&nbsp;</P>[<I> 本帖最後由 광동왕국-08 於 2009-5-24 00:12 編輯 </I>]

卢总 發表於 2008-4-17 11:40:20

「喷饭」表面上系一个动作,但实质就系一个形容词。
頁: [1]
查看完整版本: 噴飯 VS 噴飯