jumpsey 發表於 2005-6-1 22:20:29

[轉帖]胡普侵蝕方言的十種方式

胡普侵蝕方言的十種方式(轉載)

1、多米諾骨牌法:"北方––中原––淮––吳"
            或 "北方––中原––西南––平––粵"
   評價:方式隱蔽,手段陰險,還容易挑動方言矛盾。

2、和平演變法:常用與和胡普相差不大的北方官話
   評價:可以壯大自身。為同化差距較大的方言作準備。

3、遠程重點突襲:培養“第五縱隊”
   評價:用於離胡都較遠的地區,如“合肥”、“福州”等地,以此用來做長期準備。

4、泛官話法則:把和官話有一點關繫的都算入官話
   評價:此法自清朝入關始,貽害無窮,諸多方言遭其黑手。淮語至今仍受其害。

5、挑撥離間:常用於有過節的南方方言之間
   評價:讓兩者互鬥傷其元氣,隨後胡普介入……此法屢試不爽。

6、挺文讀滅白讀:慢慢縮小方言與胡普差距
   評價:常用於差距較大的方言,粵語標準大力挺白讀,遂幸免,他方言深受其害者不在少數。

7、培養方言自卑感:把《廣韻》嫡系侮辱成“土”,胡普抬得高高。
   評價:從思想上麻痺方言區人民,達到不戰而屈人之兵的目的。

8、刪減正字:字典中隻收北方方言字,將其它方言字大肆刪減。
   評價:正音區人民隻知其音,不知其言。以為自己的方言是無文字蠻話。

9、傳媒捧場:人家把角鬥士的"角"念成ka,胡普主持人恍若天下大亂,連忙糾正jue
   評價:正不知道什麼是崖大唐正音了,還方言劇一律槍斃,算你狠。

10、從娃娃抓起:從幼兒園就開始推行普通話教育
   評價:方言區人民真正繫統接觸並學習自己母語的時間隻有4、5年,從根本上摧毀方言滋生土壤。

Cactus 發表於 2005-6-1 22:57:19

Re:[轉帖]胡普侵蝕方言的十種方式

8、刪減正字:字典中隻收北方方言字,將其它方言字大肆刪減。
評價:正音區人民隻知其音,不知其言。以為自己的方言是無文字蠻話。


呢招夠毒,從文化上消滅地方語言。
狼子野心,路人皆知!

highyun 發表於 2005-6-2 00:51:23

Re:[轉帖]胡普侵蝕方言的十種方式

10、從娃娃抓起:從幼兒園就開始推行普通話教育
評價:方言區人民真正繫統接觸並學習自己母語的時間隻有4、5年,從根本上摧毀方言滋生土壤。

剥去下一代嘅母语认同感,我始终觉得呢招最攞命

Cactus 發表於 2005-6-2 02:21:59

Re:[轉帖]胡普侵蝕方言的十種方式

記得細個時,媒體上都可以見到繁簡並存。
可能係老一輩退休,新一輩受簡體字教育上台。
漸漸就見唔到繁體字。

上網時見過一個網站,取名《書同文》。
其實一直以來,中國人都係書同文。
但係自從簡體字出現之後。
中國人就被割裂,故有賊喊捉賊之感。

卢总 發表於 2005-6-8 12:37:05

Re:[轉帖]胡普侵蝕方言的十種方式

highyun在2005-06-01 16:51:23說道:10、從娃娃抓起:從幼兒園就開始推行普通話教育
評價:方言區人民真正繫統接觸並學習自己母語的時間隻有4、5年,從根本上摧毀方言滋生土壤。

剥去下一代嘅母语认同感,我始终觉得呢招最攞命
广州电视台有一招仲毒!
请班广州话都唔识讲嘅人嚟做新闻,唔单止抢晒广州人嘅饭碗,仲每日强奸我哋嘅耳仔,影响下一代学习正确嘅母语。
中山、东莞、顺德、肇庆等地嘅小镇电视台嘅播音员啲广州话仲正过广州电视台嗰啲,你话而家呢个系咩世界?广州人嘅颜面何存?广州嘅城市形象去咗边?
抢人饭碗已经系唔啱咖喇,仲要误人子弟就更加系无耻!

highyun 發表於 2005-6-9 02:30:56

Re:[轉帖]胡普侵蝕方言的十種方式

呢个就系我哋嘅悲哀,我都希望借我哋嘅网页同埋论坛唤起更多人对粤语嘅保护意识。

卢总在2005-06-08 04:37:05說道:highyun在2005-06-01 16:51:23說道:10、從娃娃抓起:從幼兒園就開始推行普通話教育
評價:方言區人民真正繫統接觸並學習自己母語的時間隻有4、5年,從根本上摧毀方言滋生土壤。

剥去下一代嘅母语认同感,我始终觉得呢招最攞命
广州电视台有一招仲毒!
请班广州话都唔识讲嘅人嚟做新闻,唔单止抢晒广州人嘅饭碗,仲每日强奸我哋嘅耳仔,影响下一代学习正确嘅母语。
中山、东莞、顺德、肇庆等地嘅小镇电视台嘅播音员啲广州话仲正过广州电视台嗰啲,你话而家呢个系咩世界?广州人嘅颜面何存?广州嘅城市形象去咗边?
抢人饭碗已经系唔啱咖喇,仲要误人子弟就更加系无耻!

alex 發表於 2005-7-12 02:24:16

Re:[轉帖]胡普侵蝕方言的十種方式

6、挺文讀滅白讀:慢慢縮小方言與胡普差距
評價:常用於差距較大的方言,粵語標準大力挺白讀,遂幸免,他方言深受其害者不在少數。
吴语就是中了这一招,他们还以为这是自己方言的一大特色,搞到现在不得不方言和普通话掺着说,很多字都读不出
頁: [1]
查看完整版本: [轉帖]胡普侵蝕方言的十種方式