外外星人 發表於 2007-12-9 14:04:23

倾「偈」定系倾「谒」?

<P>&nbsp;</P>
<P><FONT face=Arial>两个都有人写,唔知边个啱?</FONT></P>

huang 發表於 2007-12-9 17:11:39

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2007-12-9 14:04 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=66782&amp;ptid=8971" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 两个都有人写,唔知边个啱? </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>用偈啩!</P>
<P>有「佛偈」一詞</P>

dada 發表於 2007-12-9 17:20:12

<P>「謁」字本義係告訴。所以﹐「傾謁」可以解釋為傾訴。但係「謁」字冇 gai2 音﹐所以好難接受。</P>
<P><BR>龍應台話係「傾蓋」﹐但我覺得太勉強。</P>
<P><BR>而家公認嘅係「傾談佛偈」。<BR></P>

中二仔 發表於 2007-12-9 21:54:32

<P>謁字義為"名片",衍生為"告訴",但係粵語中偈字唔係"告訴",而係"話語","語句".... </P>
<P>而且謁字音"揭".</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>偈字就係"佛偈". &lt;玉篇&gt;:"偈句"&lt;正字通&gt;:"又釋氏偈語 惠忠禪師安心偈 臥輪禪師臥輪偈之類是也 見傳燈錄" </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>由漢代到今時今日,有衍義都唔出奇啦.寫偈就實無錯.</P>
<P>至於你話邊個啱...........</P>

外外星人 發表於 2007-12-9 23:49:52

<FONT face=Arial>好,一于倾<FONT color=red size=5>偈</FONT>!</FONT>

dada 發表於 2007-12-10 04:46:54

<P>《說文》﹕「謁﹐白也」﹐即係告訴。《玉篇》﹕「謁﹐告也、白也。」《廣韻》﹕「謁﹐請也、告也、白也。」馬敘倫﹕「疑此本訓告也。」</P>
<P><BR>「謁」的確有名片嘅意思。《史記.列傳.酈生陸賈列傳》﹕「使者懼而失謁,跪拾謁。」段玉裁《說文解字注》﹕「按謁者,若後人書刺自言爵里姓名並列所白事。」我認為係引申義﹐唔係本義。名片將「爵里姓名」謁(白、告訴)出嚟﹐所以先引申為謁。</P>
<P><BR>重有﹐如果「謁」本義係名片﹐就應該從糸、從竹﹐甚至從刀之類﹐唔應該從言。<BR></P>

中二仔 發表於 2007-12-10 16:21:05

<P>原帖由 <I>dada</I> 於 2007-12-10 04:46 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=66859&amp;ptid=8971" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 《說文》﹕「謁﹐白也」﹐即係告訴。《玉篇》﹕「謁﹐告也、白也。」《廣韻》﹕「謁﹐請也、告也、白也。」馬敘倫﹕「疑此本訓告也。」「謁」的確有名片嘅意思。《史記.列傳.酈生陸賈列傳》﹕「使者懼而失謁,跪拾謁。」段玉裁《說文解字 ... 我都查到有以上兩個意思.</P>
<P>睇咗段玉裁嘅注,就以為名片係本義.</P>
<P>無留意到個部首........</P>

卢总 發表於 2007-12-10 22:14:40

<P>从来就只有「拜谒」,何来「倾谒」?都唔通嘅!</P>
<P>话「倾盖」就更加系无稽!</P>

紫凤凰 發表於 2007-12-11 00:22:41

<P>引文:</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>【解1】 <BR><BR>偈偈gai&nbsp; <BR>&lt;名&gt;梵文Gāthā的音译「偈陀」,也有译「伽陀」、「伽他」的,简称「偈」,意为「颂」、「讽颂」。&nbsp; <BR>偈是佛经体裁之一,主要有两种:一曰通偈,由梵文32个章节构成;二曰别偈,共四句,每句四至七言不定。僧人常用这种四句的韵文来阐发佛理。&nbsp; <BR>与梵文或佛教有关的地方,「偈」均读jì,国人多读为jié,应特别指出。&nbsp; <BR>附图偈语出自《金刚经》,下面几则偈语则出版域名的《觉海慈航》网站。&nbsp; <BR>是日已过,命已随减。如少水鱼,斯有何乐?当勤精进,如救头燃。但念无常,慎勿放逸!&nbsp; <BR>人身难得今已得,&nbsp;佛法难闻今已闻。此身不向今生度,&nbsp;更待何生度此身?&nbsp; <BR><BR><BR>【解2】 <BR><BR>倾盖(谈话).&nbsp; <BR><BR>倾盖为正字,现大多数广州人都读成了倾计.&nbsp; <BR>倾盖在粤语里之意为相熟老友交谈之意.这个词也是古语活化石之一,最古可以追溯到战国了.&nbsp; <BR>倾计其实应为倾盖.战国时期的马车是有门和顶盖的,路上遇到朋友,就会停下车来,两车相靠.车上的顶盖相互靠在一起.古语里倾盖指老朋友相遇而交谈之意.&nbsp; <BR><BR>例句:&nbsp; <BR>白头如新,倾盖如故-----《史记·邹阳鲁仲连列传》&nbsp; <BR>倾盖洛之滨,依然心事亲.龙门何以峻,曾是好词人。——唐.储光羲《贻袁三拾遗谪作》&nbsp; <BR><BR>故人为客上神州,倾盖相逢感昔游。&nbsp; <BR>屈指年华嗟远别,对床风雨话离愁。——唐.牟融&nbsp;《楼城叙别&nbsp;》&nbsp;&nbsp; <BR><BR><BR>英等见公倾盖,亦不复隐其情——北宋·苏轼《富郑公神道碑》&nbsp; <BR><BR>胜友欣倾盖,羁宦懒书空。爱君笔力清壮,名已在蟾宫。-----宋.葛胜仲《水调歌头》&nbsp; <BR><BR>倾盖相逢汝水滨,须知见面过闻名。&nbsp; <BR>马头虽去无千里,酒盏才倾且百分。-----宋.张耒&nbsp;《鹧鸪天》&nbsp; <BR><BR>元戎倾盖有余欢。酒杯宽。语离难。只恐江边,明日起青翰。暂去平分风与月,&nbsp; <BR>迎细札,步金銮——宋词.洪适《江城子》&nbsp; <BR><BR><BR>中国郯城县一处有名的古迹就叫作倾盖亭.位于城北5公里处,相传孔子在那处路遇程子,而停下来交谈,故后人为纪念孔子和程子当年"倾盖而语,陈诗难别,赠绢伤离"的故事,就在此建亭以纪,名倾盖亭。&nbsp; <BR><BR>关与史记里倾盖亭的全文如下:&nbsp; <BR>孔子适郯,遇程子琰本于途,倾盖相语竟日,甚欢,顾谓子路取束帛以赠。稽其时,鲁昭十七年适郯问官或其时欤。后人筑倾盖亭以永其传。&nbsp; <BR><BR>在东莞和一些当地人交谈偶会听到他们叫:.我地过两日得闲倾盖啦.&nbsp; <BR>,两人争辩时也会讲,我同你无盖倾&nbsp;</CC> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>------------------------------------------------------------</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>倾盖 出典有据. <BR><BR>盖*,盖&nbsp;从艸&nbsp;盍声,覆盖以草.这个字当为后起,本字为&nbsp;盍[γαp]. <BR>盇,从血,从大。&nbsp;段玉裁《说文解字注》:「皿中有血而上覆之,覆必大于下,故从大。」本义:覆盖. <BR><BR>同源字古音拟测: <BR><BR>盍***--&gt;**[γαp]--&gt;*[γαp](入声) <BR>盖***--&gt;**--&gt;*(去声) <BR><BR>合***--&gt;**[γop]--&gt;*[γɑp](入声) <BR>会***--&gt;**--&gt;*(去声) <BR><BR>甲***--&gt;**(入声) <BR>介***--&gt;**--&gt;(去声) <BR><BR><BR>规律: <BR>[-ps]--&gt;[-p](入声) <BR>[-ps]--&gt;[-ts]--&gt;[-ī](去声) <BR><BR>另 盖 普通话也有&nbsp;gai(去声) ge(由入声失去韵尾来,一般作姓氏)两读.</CC> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>---------------------------------------------------------------------------------</P>

cingsan 發表於 2007-12-12 00:14:17

傾偈

keepergz 發表於 2007-12-13 17:56:08

我知到东莞人系叫:倾盖 的

libran 發表於 2007-12-13 19:54:38

佛經入邊系用「偈」字

中二仔 發表於 2007-12-14 13:21:49

<P>傾蓋明明係講兩車嘅嘢.........</P>
<P>重有粵語"偈"字可以唔同傾連用,咁又解唔通嘞!</P>

highyun 發表於 2007-12-14 17:14:16

<P>關於呢個詞,之前有好詳細嘅討論:</P>
<P><A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=1075">http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=1075</A>&nbsp;</P>
頁: [1]
查看完整版本: 倾「偈」定系倾「谒」?