[转帖]话知你九七
原作者:烛光妙句(三):
“明日懒鬼理,最紧要宜家happy话知佢死”
出自歌曲:话知你九七 专辑:《90电影金曲精选》1990
曲/词:许冠杰(电影《新半斤八两》主题曲)
文意:明日的事懒得去理,最要紧是现在开心,其它的东西见鬼去吧。
解说:
许冠杰是香港回归前夕香港歌手中较多涉及香港人回归心态的一位,其《香港情怀90》专辑(可以说是他的告别专辑)中便有多首这样的歌。许冠杰在这些歌曲中也反映了那段时期相当一部分香港人对回归后前景的怀疑态度,以及移民潮的情况。这首歌中,许冠杰表现出来的态度起码是不乐观的,甚至有一点点颓废的感觉,但没有表示得太露骨,用语相当幽默。
在《话知你九七》中,许冠杰对九七回归的态度固为我们所不取,但他一再强调的香港情怀,即是对香港的热爱之情及对移民潮的批判还是很值得赞赏的。
就歌曲本身而言,主要是表现一些香港人在此敏感时期的茫然和无所适从,因而采取醉生梦死的方法麻醉自己。这句歌词便是突出地反映了这一思想,咋听之下笑爆肚皮,但一经细思,其内涵却又是令人心酸。
全词:
我话知你九七①,其实驶乜惊到求神又拜佛(大喊十)。已经胃酸过多夹风湿(仲有久咳②),成日闭翳实听吃弗得③(仲快执笠④)。
未有耐到九七⑤,拿下支笔数下二千零二八日(驶乜急)。已经预咗无法走得甩⑥(又无short cut⑦),移民外国亦系听糟质⑧。
咪匿响屋企速速call机call班知己⑨,睇番出无厘头搞笑戏。卡拉ok堆樽blandy high high地⑾,高声乱唱再去旺角打机⑿。卖份八卦杂志睇下大姐媚⒀,笈下边个整容后扬威选美⒁。明日懒鬼理最紧要宜家happy话知佢死⒂。
我话知你九七,其实香港适应力强未吓窒(好练得)⒃。断估或者到咗九七⒄(又变咗乜),繁荣盛世度度有金执⒅(实括多笔⒆)。
人人暴发my friend good luck。(good luck good luck god bless 1997阿弥陀佛)
注释:
①话知:常用语,不屑理、不管的意思,带有较强烈情绪化的词语。
②仲:还。
③闭翳:威风一类的意思。实听:实在。吃弗得:似乎是“不行”的意思。
④执笠:完蛋。用于商铺指倒闭,用于人则指“死翘翘”。
⑤耐到:等到。“耐”除“等”的意义外,更常见的意义是“久”。
⑥预咗:早就料到。预:估计。咗:虚词,表结束。走得甩:走得脱。
⑦short cut:捷径。
⑧听糟质:任人糟蹋。听:听任。糟质:糟蹋。
⑨匿响屋企:呆在家里。匿:藏。call机:即bp机。
⑩睇番出戏:看一出戏。无厘头:没来由,莫名其妙。
⑾“堆”:近音借用字,指猛烈地做,有时甚至有“揍人”的意义,这儿指狂饮。blandy:酒名,白兰地。high:香港常用语,很兴奋的样子。
⑿旺角:地名。打机:打游戏机。
⒀大姐媚:可能指叶子媚。
⒁笈:这个字似乎应该用“目”字旁较好,看的意思,而且是有些鬼鬼祟祟地看。边个:哪个。“边”在粤语中有“哪”的意思,如“边度”(哪儿)。
⒂懒鬼理:即是懒理,“鬼”在这儿是语气助词,带有“不屑”的语境。紧要:要紧。宜家:或作“依家”,现在。话知佢死:管他死活,粤语俗语,带有强烈的情绪化。
⒃吓窒:吓死。练得:指功夫好,适应性强。
⒄断估:估计一定。这句是反问句。
⒅度度:每一处。“度”在粤语中有“地点、地方”的意思。执:捡。
⒆实:一定。括:搜括。
Re:[转帖]话知你九七
poplar在2004-09-19 22:14:32说道:原作者:烛光①话知:常用语,不屑理、不管的意思,带有较强烈情绪化的词语。
有人讲应该系“话之”
②仲:还。
呢个正写系“重”
③闭翳:威风一类的意思。实听:实在。吃弗得:似乎是“不行”的意思。
④执笠:完蛋。用于商铺指倒闭,用于人则指“死翘翘”。
⑤耐到:等到。“耐”除“等”的意义外,更常见的意义是“久”。
⑥预咗:早就料到。预:估计。咗:虚词,表结束。走得甩:走得脱。
⑦short cut:捷径。
⑧听糟质:任人糟蹋。听:听任。糟质:糟蹋。
⑨匿响屋企:呆在家里。匿:藏。call机:即bp机。
⑩睇番出戏:看一出戏。无厘头:没来由,莫名其妙。
⑾“堆”:近音借用字,指猛烈地做,有时甚至有“揍人”的意义,这儿指狂饮。blandy:酒名,白兰地。high:香港常用语,很兴奋的样子。
好多人用“对”
⑿旺角:地名。打机:打游戏机。
⒀大姐媚:可能指叶子媚。
绝对系
⒁笈:这个字似乎应该用“目”字旁较好,看的意思,而且是有些鬼鬼祟祟地看。边个:哪个。“边”在粤语中有“哪”的意思,如“边度”(哪儿)。
⒂懒鬼理:即是懒理,“鬼”在这儿是语气助词,带有“不屑”的语境。紧要:要紧。宜家:或作“依家”,现在。话知佢死:管他死活,粤语俗语,带有强烈的情绪化。
⒃吓窒:吓死。练得:指功夫好,适应性强。
⒄断估:估计一定。这句是反问句。
⒅度度:每一处。“度”在粤语中有“地点、地方”的意思。执:捡。
⒆实:一定。括:搜括。
Re:[转帖]话知你九七
呵呵,highyun兄嘅解释,似乎更具有权威性啵。
頁:
[1]