pippo 發表於 2007-8-21 17:05:04

[討論]肥C大隻

“肥C大隻”嘅“C”嘅正字。

Wai 發表於 2007-8-21 19:47:58

<FONT face=新細明體>我諗:“肥獅咁大隻”</FONT>

UngooChan 發表於 2007-8-21 20:42:07

斯、厮?<BR>斯,有“如此”嘅意思。<BR>厮,有fellow嘅意思,肥厮即係肥佬?

pippo 發表於 2007-8-21 23:26:15

我都諗過“斯、厮”,就係定唔到其正字。

Wai 發表於 2007-8-22 04:35:46

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>ungoo</I>在2007-8-21 12:42:07的發言:</B><BR>斯、厮?<BR>斯,有“如此”嘅意思。<BR>厮,有fellow嘅意思,肥厮即係肥佬?</DIV>
<P>有道理。
<P>我諗起 『姣斯腯篤』。</P>

neo 發表於 2007-8-22 23:45:19

<P>『姣斯腯篤』</P>
<P>聽返好搞笑。</P>

gboss 發表於 2007-8-25 17:15:57

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>neo</I>在2007-8-22 15:45:19的發言:</B><BR>
<P>『姣斯腯篤』</P>
<P>聽返好搞笑。</P></DIV>
<P></P>冇错,哈哈!家阵好少听人讲囖

中二仔 發表於 2007-8-25 17:48:44

我太細,未聽講過,不過我話斯最似

唔三唔四蠢魚 發表於 2007-8-27 04:22:53

<P>“肥C大只”係指佢肥到个肚腩大只到似足个C字咁解。</P>

卢总 發表於 2007-8-28 01:01:21

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>ungoo</I>在2007-8-21 12:42:07的發言:</B><BR>斯、厮?<BR>斯,有“如此”嘅意思。<BR>厮,有fellow嘅意思,肥厮即係肥佬?</DIV>
<P>你对两个字嘅解释我都同意,不过我认为应该系用个“斯”字。
<P>因为系“肥到咁大只”噉解。</P>

卢总 發表於 2007-8-28 01:02:37

即系“肥到如斯大只”噉解。

外外星人 發表於 2008-4-24 12:59:44

学习
頁: [1]
查看完整版本: [討論]肥C大隻