[推薦] Website: Learn Cantonese 學廣東話
<P>尋得一甚佳粵語學習英文網站</P><P><A href="http://www.cantonese.ca/">http://www.cantonese.ca/</A> 學廣東話</P>
<P>裏邊有不少資源,由網址及其首頁內之旗幟,不難猜測到其為移加之港民創建。建議同好者將首頁所及之連接悉數下載,以便日後參考。</P> 大家睇到啦, HK喺向世界弘揚粵語方面做得幾好! 與此同時, 我地廣東人應該點做呢? 法文介紹廣東話嘅<FONT size=5>網站</FONT>
[此帖子已經被作者於2007-5-25 14:27:39編輯過]
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>廣州人喺圖盧茲</I>在2007-5-25 14:26:34的發言:</B><BR>法文介紹廣東話嘅<FONT size=5>網站</FONT><BR></DIV>
<P>Well done! is it made by you?</P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>libran</I>在2007-5-25 15:08:42的發言:</B><BR><BR>
<P>Well done! is it made by you?</P></DIV>
<P></P>Not entire. 呵呵,可以收集一下外文教授廣東話之網站,不論孰優孰劣,日後好作給夷人參考之根據。 <P>廣東人學習多種語言的能力確實比較強, 這是其母語--粵語的優勢決定的.</P>
<P>Mandarin語系的人學其它語種一般比廣東人困難, 這是Mandarin本身的特點決定的.</P>
<P>所以, 廣東人能包容普通話, 說普通話的人卻不能包容廣東話.</P>
<P> </P> 仲有好重要嘅一點: 洗腦教育令北方人唔識得尊重同寬容他人 <TABLE>
<TBODY>
<TR>
<TD vAlign=top>
<P><STRONG>What year (of the zodiac) were you born in?</STRONG></P></TD>
<TD vAlign=top></TD>
<TD>lei<IMG height=12 alt=5 src="http://www.cantonese.ca/5.gif" width=7 align=baseline border=0> h<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>i<IMG height=12 alt=2 src="http://www.cantonese.ca/2.gif" width=8 align=baseline border=0> m<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>t<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> ye<IMG height=12 alt=5 src="http://www.cantonese.ca/5.gif" width=7 align=baseline border=0> lin<IMG height=12 alt=4 src="http://www.cantonese.ca/4.gif" width=7 align=baseline border=0> ts?t<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> s<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>i<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0> ga<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0>?</TD></TR>
<TR>
<TD vAlign=top><STRONG>Which zodiac do you belong to?</STRONG></TD>
<TD vAlign=top></TD>
<TD>lei<IMG height=12 alt=5 src="http://www.cantonese.ca/5.gif" width=7 align=baseline border=0> s<FONT size=-1>U</FONT>k<IMG height=12 alt=6 src="http://www.cantonese.ca/6.gif" width=7 align=baseline border=0> yü<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> bin<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> y<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>t<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> go<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0> s<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>n<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> tsiu<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0> a<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0>?</TD></TR></TBODY></TABLE>
<P><A href="http://www.cantonese.ca/zodiac.phpWhat"><STRONG>http://www.cantonese.ca/zodiac.php</STRONG></A> </P>
<P>該網視“你”聲部為 <STRONG><FONT size=5>L</FONT></STRONG> 喔</P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>YJP</I>在2007-5-27 16:17:18的發言:</B><BR>
<TABLE>
<TBODY>
<TR>
<TD vAlign=top>
<P><STRONG>What year (of the zodiac) were you born in?</STRONG></P></TD>
<TD vAlign=top></TD>
<TD>lei<IMG height=12 alt=5 src="http://www.cantonese.ca/5.gif" width=7 align=baseline border=0> h<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>i<IMG height=12 alt=2 src="http://www.cantonese.ca/2.gif" width=8 align=baseline border=0> m<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>t<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> ye<IMG height=12 alt=5 src="http://www.cantonese.ca/5.gif" width=7 align=baseline border=0> lin<IMG height=12 alt=4 src="http://www.cantonese.ca/4.gif" width=7 align=baseline border=0> ts?t<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> s<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>i<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0> ga<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0>?</TD></TR>
<TR>
<TD vAlign=top><STRONG>Which zodiac do you belong to?</STRONG></TD>
<TD vAlign=top></TD>
<TD>lei<IMG height=12 alt=5 src="http://www.cantonese.ca/5.gif" width=7 align=baseline border=0> s<FONT size=-1>U</FONT>k<IMG height=12 alt=6 src="http://www.cantonese.ca/6.gif" width=7 align=baseline border=0> yü<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> bin<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> y<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>t<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> go<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0> s<IMG height=8 alt=A src="http://www.cantonese.ca/a.gif" width=7 align=baseline border=0>n<IMG height=12 alt=1 src="http://www.cantonese.ca/1.gif" width=7 align=baseline border=0> tsiu<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0> a<IMG height=12 alt=3 src="http://www.cantonese.ca/3.gif" width=7 align=baseline border=0>?</TD></TR></TBODY></TABLE>
<P><A href="http://www.cantonese.ca/zodiac.phpWhat"><STRONG>http://www.cantonese.ca/zodiac.php</STRONG></A> </P>
<P>該網視“你”聲部為 <STRONG><FONT size=5>L</FONT></STRONG> 喔</P></DIV>
<P></P>呢個網嘅網主係一個外國人,佢可能根本唔知道“你”本身發咩音,只係根據身邊嘅香港人\廣東人嘅發音去判斷。由於今日絕大多數人都係講lei5,所以呢位外國人自然而然以爲lei5係標準發音。 日文介紹廣東話嘅<FONT size=5>網站</FONT>,人哋已經有教授廣東話嘅<FONT size=5>正規學校</FONT>喇!!
[此帖子已經被作者於2007-5-28 0:50:36編輯過]
多謝樓上, 我仲見過日文嘅粵語字典, 但揾唔番個網址 <P>日文嘅粵語學習網站:</P>
<P><A href="http://liu20577.web.infoseek.co.jp/cantonese.htm">http://liu20577.web.infoseek.co.jp/cantonese.htm</A></P>
<P><A href="http://www.infinisys.co.jp/cgi-bin/eurotalk/search.pl?lang=Cantonese">http://www.infinisys.co.jp/cgi-bin/eurotalk/search.pl?lang=Cantonese</A></P>
<P><A href="http://www.kodensha.jp/webapp/cantonese/can_converter.html">http://www.kodensha.jp/webapp/cantonese/can_converter.html</A></P>
<P><A href="http://hb3.seikyou.ne.jp/home/chinchi/kantongo.html">http://hb3.seikyou.ne.jp/home/chinchi/kantongo.html</A></P> Great effort, excellent! <P><A href="http://www.cantonese.ca/">http://www.cantonese.ca/</A> </P>
<P>呢个网站的音标规则值得提倡一下。</P> <P> <A href="http://www.cantonese.ca/">http://www.cantonese.ca/</A> </P>
<P> </P>
<P>呢個網站,「國家」嘅音標係GOK GA,另外多個地方L、N唔分。導人懶音,實在唔應該推薦。</P> <P>原帖由 <I>highyun</I> 於 2007-11-23 15:34 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=65022&ptid=6216" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> http://www.cantonese.ca/ 呢個網站,「國家」嘅音標係GOK GA,另外多個地方L、N唔分。導人懶音,實在唔應該推薦。 </P>
<P> </P>
<P>以粵恊名譽,致函該站,使其改正為上策,因該站已擁有大量網民</P>
<P> </P> <P>原帖由 <I>????</I> 於 2007-11-23 15:53 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=65029&ptid=6216" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 以粵恊名譽,致函該站,使其改正為上策,因該站已擁有大量網民 </P>
<P>上策,仲可以考虑互通链接。</P> <P>原帖由 <I>feisty_goat</I> 於 2007-11-23 18:08 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=65065&ptid=6216" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 上策,仲可以考虑互通链接。 </P>
<P> </P>
<P>加埋你意見,變咗<STRONG>上上策</STRONG>咯!</P>
<P> </P>
<P>真系一人計短,二人計長,三人度屋樑,萬人舉粵旗,處處見飄揚!</P>
頁:
[1]