“打ke轮”個“ke”字点打?
“打ke轮”個“ke”字点打?有冇呢個字嘅? <p>英语来嘅,音译一下就得啦...</p> 啲人通常都会写成“打茄轮”,但我哋就多数会叫“打车轮”。 <p>同意卢总,大家都系本地人会解释清楚啲习惯讲法。</p>[此帖子已經被作者於2007-4-13 16:41:44編輯過]
盧總, would you give me a reason why? <p>咩 why ?</p><p>我哋啲“老”一辈嘅人讲嘢钟意含蓄啲吖嘛,加上当讲笑咁讲,所以咪话“打车轮”啰。</p><p>满意未?</p> 由法文caress嚟啩 <p>哦,原来系噉</p> 原来已经有人问过 <P><A href="http://translate.google.com/translate_dict?q=caress&hl=en&langpair=en%7Czh-TW">http://translate.google.com/translate_dict?q=caress&hl=en&langpair=en%7Czh-TW</A></P>
<P> </P>
<P>caress</P>
頁:
[1]