highyun 發表於 2006-12-7 07:59:54

內容唔錯,不過有啲錯別字,例如“俾”“D”“左”“果”等等。

barryshawn 發表於 2006-12-6 17:56:17

[轉貼]語法淺釋

<table class="t_msg" cellspacing="0" cellpadding="4" border="0"><tbody><tr><td class="line" valign="top" height="100%" style="PADDING-TOP: 10px;"><a title="评分 0" href="http://www.pkucn.com/misc.php?action=viewratings&amp;tid=18493&amp;pid=109399" name="pid109399"></a><span class="bold">【推荐】粤语语音教室</span><br/><br/><div style="FONT-SIZE: 14px;"><font color="#1e90ff">*风雪里注:点击蓝颜色的句子均可连接播放相应的语音文件。文本与语音资料均来自:南山别苑(<a href="http://chunchun.uhome.net)/" target="_blank">http://chunchun.uhome.net)</a></font><br/><br/><font color="#ff0000">語法淺釋</font><br/> <br/><br/>粵語和普通話的語法結構是有些不同的,在這裏簡單的向各位介紹一下。<br/>如有錯漏之處,請不吝賜教。<br/><br/> <br/><br/>一、副詞:<br/><br/>粵語是把先字放在後邊的,如:<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/1.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">你行先</font></a>? ???你先走<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/2.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">我食完飯先睇報紙</font></a>? ? 我先吃了飯再看報紙<br/><br/>某些情形廣東話會用先字,但普通話不一定用,如:<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/3.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">等埋老竇番(口黎)先食飯</font></a>? ???等爸爸回來吃飯<br/><br/><font color="#228b22">廣東人多數稱父親為老竇。叫阿爸或爸爸的也有。<br/><br/>以香港現況母親多叫阿媽或媽咪,也有叫老媽子的。至於‘老母’<br/><br/>這個叫法則較有趣,通常老一輩人才用這個叫法,或是罵人(說<br/><br/>粗口)時才會這樣問候人家母親。</font><br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/4.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">我今晚十點先返(口黎)</font></a>? ? 我今晚十才點回來。? ? <br/><br/><font color="#228b22">廣東話的‘先’字,也有‘才’的意思</font><br/><br/>? ?? ?<br/><br/> <br/><br/>四、動詞‘來’、‘去’:<br/><br/>粵語是把來、去名詞之前,如:<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/5.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">華仔聽日去上海。</font></a>? ?? ?華仔明天到上海去。<br/><br/><font color="#228b22">聽日=明天。在廣東話中,常對在男性名字後加上‘仔’字。<br/><br/>強仔,明仔,德仔等等。同樣地女孩名字後也可加‘女’字。<br/><br/>珊女,霞女,嫦女等。這都是對於同輩或晚輩又相熟的朋友才<br/><br/>這樣叫,而把女孩叫成甚麼女也不及把男孩叫成甚麼仔的普遍。</font><br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/6.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">幾時(口黎)香港探我?</font></a>? ???甚麼時候到香港來探我?<br/><br/><font color="#228b22">來,在廣東話說(口黎)</font><br/><br/> <br/><br/>五、詞序比較:<br/><br/>廣東話? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???普通話<br/><br/>??A+形容詞+過+B? ?? ?? ?? ?? ? A比B+形容詞<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/7.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">德民高過阿珊</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ? 德民比阿珊高<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/8.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">嘉敏間屋大過詠聰果間</font></a>? ?? ?? ?? ? 嘉敏的房子比詠聰的大<br/><br/><font color="#228b22">香港說的屋是整個居住單位,房是屋內的其中一個間格,如睡房,書房,或由一間大面積的屋,間出幾個房間來分租,稱為租房。在國內單位是指工作的地方,香港說的單位,是一棟大廈其中一 戶。</font><br/><br/> <br/><br/>廣東話? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???普通話<br/><br/>動詞+副詞? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???副詞+動詞<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/9.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">你比其他人羅多左幾粒糖</font></a>? ?? ?? ???你較其他人多拿了一些糖果<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/10.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">食多隻雞翼啦</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?多吃一隻雞翅膀吧<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/11.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">睇少D電視啦</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?少看點電視<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/12.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">唔夠時間啦,要行快D先得架啦。</font></a>? ?? ?時間很緊迫了,要快點兒走才行。<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/13.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">講慢D啦,我聽唔清楚。</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ? 慢點兒說,我聽不清楚。<br/><br/><font color="#228b22">這類副詞,廣東話通常是放在動詞之後,但日常對話中也可放在動詞之前,如:<br/><br/>快D行? ???慢D走? ???快D食? ???少D飲酒</font><br/><br/> <br/><br/>廣東話? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???普通話<br/><br/>A+謂語+副詞+B? ?? ?? ?? ?? ???A+比+副詞+謂語<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/14.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">美寶食多我一碗飯</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?? ???美寶比我多吃一碗飯<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/15.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">呢個月同上個月比較,</font></a>? ?? ?? ?? ???這個月比上個月少用了<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/15.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">用少左50度電。</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???50度電。<br/><br/> <br/><br/>廣東話? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ? 普通話<br/><br/>主+動+直接賓語+間接賓語? ?主+動+間接賓語+直接賓語? ?? ? <br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/16.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">我買左本漫畫比細佬</font></a>? ?? ?? ?? ?? ? 我給弟弟買了一本連環圖<br/><br/><font color="#228b22">漫畫是指連環圖、小人書。廣東話稱弟弟為細佬。妹妹稱為細妹。姐姐稱為家姐。哥哥稱為阿哥,如長兄便叫大佬。</font><br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/17.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">你打個電話比倩婷啦。</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?你給請婷打個電話吧。<br/><br/> <br/><br/>廣東話? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?普通話<br/><br/>(唔該)俾+數量+賓語+我? ?? ?(勞駕)+給+我+數量+賓語<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/18.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">唔該,俾樽汽水我。</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?? ?勞駕,給我一瓶汽水。<br/><br/><a href="http://chunchun.uhome.net/ger/19.wav" target="_blank"><font color="#0000ff">唔該,俾四張飛我。</font></a>? ?? ?? ?? ?? ?? ? 勞駕,給我四張票。<br/><br/><font color="#228b22">香港人把戲票、入場卷之類都叫‘飛’是英語的譯音。</font></div></td></tr><tr><td valign="bottom"><br/></td></tr></tbody></table>

余OK 發表於 2006-12-6 18:02:17

  唔錯,設置精華先。
頁: [1]
查看完整版本: [轉貼]語法淺釋