開多個專題教人用英文拼粵音嘅字得唔得?
我覺得依樣嘢好有必要,家下去到邊見到都係用撈B拼音拼出嚟嘅字,好似啲街招、招牌啊嗰啲,真係睇倒都煩。況且啲鬼佬都唔明撈B拼音,不如就開多個專題教人用英文拼粵音嘅字啦,而且我自己都唔係好識,都好想學吓。[此帖子已經被作者於2006-11-4 18:04:36編輯過]
其實直到普語拼音出現之前樓主所提到嘅英式拼法使用好普遍,而且不獨粵語有此專利,就地名而言都基本上根據當地口音嚟拼佢嘅英文近似發音,好有human touch。香港喺殖民地時代政府曾經頒佈過呢種英式拼法嘅文件,等收集到就貼出嚟畀大家分享。 經已post咗,請參考——<a href="http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardid=115&id=3804">http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardid=115&id=3804</a>
頁:
[1]