dengjun 發表於 2012-12-27 05:36:30

开平(赤坎)话和台山(台城)话的人称代词如何表示

本帖最後由 dengjun 於 2012-12-27 05:41 編輯

普通话人称代词单数是「我,你,他」,复数是「我们,你们,他们」。在广州话中,相应的人称代词是「我,你,佢」,
复数是「我哋,你哋,佢哋」。在开平话,台山话,阳江话中,人称代词单数和广州话中相同,也是「我,你,佢」(发音不同),但是复数不同。复数是用语音和声调的变化(语言学上称为「内部屈折」)表示的。

1957-1963年期间,阳江籍的语言学家黄伯荣在北京大学语言系工作时参加了北京大学中文系《汉语方言词汇》的编写,该书有阳江话部分,阳江话表示「你们」的口语字用「偌」表示。表示「他们」的口语字用「佉」表示。表示「我们」的口语词语用「偔"表示。后来华盛顿大学的余蔼芹教授在发表有关台山方言的论文时,也是采用上述三个字表示台山话的人称代词复数,尽管发音有差别。

我在编写《开平方言》、《开平方音字典》和《台山方音字典》的时候,尽量使用现成粤语字和研究过粤语四邑系次方言的前人已经使用过的汉字,(或者已经有的民间造字),尽量不再另起炉灶来造字。

在开平话的代词部分,我是这样表示的:
我 ngoi33   ---          我i(我们) ngoi21
你 nei33       ---          偌(你们)nieg21
佢 kui33       ---          佉(他们)k'ieg21   



开平话表示普通话「人们」(广州话「人哋」)的口语字可以用「人偌」表示。

人偌   ngen11 nieg55.
就是说,「偌」有两个读音: 表示"你们" 的「偌」发音是nieg21,表示「别人」(人偌)的「偌」发音为nieg55。

台山话表示「人们」的口语词和开平话相同,也是「人偌」,只是人字发音不同。
頁: [1]
查看完整版本: 开平(赤坎)话和台山(台城)话的人称代词如何表示