粵協Q群網友精彩討論之:「戲肉」定「戲玉」
<p>2006-07-19 20:07:35 余OK<br/>係“戲肉”定“戲玉”? </p><p>2006-07-19 20:08:05 羊城惜花人<br/>戲肉 </p><p>2006-07-19 20:08:27 余OK<br/>但“肉”字冇變調。。。 </p><p>2006-07-19 20:08:39 余OK<br/>玉字就有。。。 </p><p>2006-07-19 20:09:02 余OK<br/>一嚿玉同一嚿肉唔同調。。。 </p><p>2006-07-19 20:09:10 羊城惜花人<br/>瘦肉 </p><p>2006-07-19 20:11:00 羊城惜花人<br/>一出好戲係有血有肉,所以係戲肉 </p><p>2006-07-19 20:14:28 余OK<br/>睇嚟highyun呢篇文講法要改一改噃:<a href="http://www.cantonese.asia/ungoo/master/lazy.htm">http://www.cantonese.asia/ungoo/master/lazy.htm</a></p><p>2006-07-19 20:14:48 余OK<br/>3、入聲可以變調,而且相當普遍,有的更有辨義作用。如:肉玉本同音,是第九聲(陽入),玉可以變調讀第二聲(陰上),但肉不可以。所以下面兩句的意義區別完全在乎juk讀陽入還是陰上:<br/> 去買嚿玉juk2<br/> 去買嚿肉juk6 </p><p>2006-07-19 20:42:20 怪盜新一<br/>肉字的确可以会变调 </p><p>2006-07-19 20:42:35 /星星^馮文詩<br/>床肉 都系用佢啊?! </p><p>2006-07-19 20:42:59 粵語衛士<br/>床褥? </p><p>2006-07-19 20:43:02 /星星^馮文詩<br/>…… </p><p>2006-07-19 20:43:06 怪盜新一<br/>床缛? </p><p>2006-07-19 20:43:15 羊城惜花人<br/>床褥啊 </p><p>2006-07-19 20:43:18 /星星^馮文詩<br/>點打…… </p><p>2006-07-19 20:43:20 /星星^馮文詩<br/>[;P] </p><p>2006-07-19 20:43:22 /星星^馮文詩<br/>普通話 </p><p>2006-07-19 20:43:29 羊城惜花人<br/>YU </p><p>2006-07-19 20:43:38 粵語衛士<br/>RU </p><p>2006-07-19 20:43:50 怪盜新一<br/>被褥 </p><p>2006-07-19 20:43:52 /星星^馮文詩<br/>褥 </p><p>2006-07-19 20:43:56 余OK<br/>發覺懶音詩經常識破字膽。。。 </p><p>2006-07-19 20:44:04 /星星^馮文詩<br/>識破字膽? </p><p>2006-07-19 20:44:12 怪盜新一<br/>識破字膽??? </p><p>2006-07-19 20:44:14 余OK<br/>識字破膽。。。 </p><p>2006-07-19 20:44:30 /星星^馮文詩<br/>…… </p><p>2006-07-19 20:44:32 /星星^馮文詩<br/>即喺點? </p><p>2006-07-19 20:44:40 怪盜新一<br/>我都唔明…… </p><p>2006-07-19 20:44:46 羊城惜花人<br/>識字破膽~~你好有文化啊 </p><p>2006-07-19 20:44:51 /星星^馮文詩<br/>咩意思啫?下~ </p><p>2006-07-19 20:45:02 余OK<br/>查查廣州方言詞典。。。 </p><p>2006-07-19 20:45:06 /星星^馮文詩<br/>冇啊 </p><p>2006-07-19 20:45:17 羊城惜花人<br/>識少少,扮代表 </p><p>2006-07-19 20:45:25 余OK<br/>我自細就鍾意講呢個詞話人哋寫錯字。。。 </p><p>2006-07-19 20:45:32 /星星^馮文詩<br/>[:L] </p><p>2006-07-19 20:45:38 /星星^馮文詩<br/>寫錯字?! </p><p>2006-07-19 20:45:42 /星星^馮文詩<br/>…………我問嘢咋喎! </p><p>2006-07-19 20:46:07 粵語衛士<br/>床肉 就系错字啊 </p><p>2006-07-19 20:46:11 余OK<br/>[图片][:P] </p><p>2006-07-19 20:46:19 /星星^馮文詩<br/>我問咋喎^ </p><p>2006-07-19 20:46:26 /星星^馮文詩<br/>我有問號嘎喎…… </p><p>2006-07-19 20:46:30 /星星^馮文詩<br/>[:-|]…… </p><p>2006-07-19 20:46:40 余OK<br/>[;P] </p><p>2006-07-19 20:46:40 怪盜新一<br/>係咪余生自己发明? </p><p>2006-07-19 20:47:02 余OK<br/>我發明?我都想擁有呢個專利。。。[:D] </p><p>2006-07-19 20:47:10 怪盜新一<br/>讲下典故 </p><p>2006-07-19 20:48:27 余OK<br/>冇典故,反正我啲親戚、我都會噉講,廣州方言詞典記錄係“識破字膽”,而我哋“識字破膽”,形容人哋寫錯字。。。 </p><p>2006-07-19 20:48:42 /星星^馮文詩<br/>………… </p><p>2006-07-19 20:48:58 /星星^馮文詩<br/>識字破膽 </p><p>2006-07-19 20:49:48 余OK<br/>小學生嗰時寫錯字都會畀人噉話o架啦。。。 </p><p>2006-07-19 20:50:01 /星星^馮文詩<br/>未聽過啰 </p><p>2006-07-19 20:50:11 /星星^馮文詩<br/>可能我身邊冇D咁有文化嘅人 </p><p>2006-07-19 20:50:18 怪盜新一<br/>识破字胆<br/>果然有<br/>指读错字<br/>《广州方言词典》 </p><p>2006-07-19 20:50:44 /星星^馮文詩<br/>啊~ 我又要買番本先得 </p><p>2006-07-19 20:50:45 highyun<br/>我都命輕過 </p><p>2006-07-19 20:50:50 /星星^馮文詩<br/>[;P]輸苦~ </p><p>2006-07-19 20:50:53 余OK<br/>市井用語都唔係要好有文化先講到嘅。。。 </p><p>2006-07-19 20:51:07 highyun<br/>咩樹啊蠔底?<br/>?</p><p>2006-07-19 20:51:26 /星星^馮文詩<br/>冇啊<br/>同輸苦打聲招呼 </p><p>2006-07-19 20:51:38 highyun<br/>乖喇 </p><p>2006-07-19 20:51:53 余OK<br/>啱先話緊highyun呢段要改一改:</p><p>3、入聲可以變調,而且相當普遍,有的更有辨義作用。如:肉玉本同音,是第九聲(陽入),玉可以變調讀第二聲(陰上),但肉不可以。所以下面兩句的意義區別完全在乎juk讀陽入還是陰上:<br/> 去買嚿玉juk2<br/> 去買嚿肉juk6? </p><p>2006-07-19 20:52:36 余OK<br/>肉都可以變調,例如瘦肉,羊城惜花人舉咗例子。。。 </p><p>2006-07-19 20:53:26 /星星^馮文詩<br/>點解今晚咁少人上?! </p><p>2006-07-19 20:53:37 怪盜新一<br/>重有鱼肉 </p><p>2006-07-19 20:54:46 highyun<br/>瘦肉,魚肉,我都極少讀juk2 </p><p>2006-07-19 20:54:58 highyun<br/>呢段嘢係張洪年寫嘅[:D] </p><p>2006-07-19 20:55:02 /星星^馮文詩<br/>…… </p><p>2006-07-19 20:55:14 余OK<br/>不過喺買嚿X嘅講法的確可以通過聲調判斷兩樣唔同嘢。。。 </p><p>2006-07-19 20:55:28 highyun<br/>應該講,個例子係張洪年第一個舉出嚟嘅 </p><p>2006-07-19 20:55:58 highyun<br/>肉好少會講成juk2 </p><p>2006-07-19 20:56:12 怪盜新一<br/>好似得呢两个例子 </p><p>2006-07-19 20:56:19 余OK<br/>瘦肉我哋係講juk2多。。。 </p><p>2006-07-19 20:56:38 highyun<br/>我極少聽人講瘦juk2 </p><p>2006-07-19 20:56:48 /星星^馮文詩<br/>有~ </p><p>2006-07-19 20:56:50 /星星^馮文詩<br/>聽過 </p><p>2006-07-19 20:56:54 highyun<br/>啲瘦肉幾錢斤<br/>你會點講? </p><p>2006-07-19 20:57:06 /星星^馮文詩<br/>瘦juk2? </p><p>2006-07-19 20:57:19 /星星^馮文詩<br/>其實兩樣都會講 </p><p>2006-07-19 20:57:26 怪盜新一<br/>广州方言词典,有单独解释变咗调嘅“肉” </p><p>2006-07-19 20:58:02 羊城惜花人<br/>“戲肉”係咪“肉”? </p><p>2006-07-19 20:58:24 highyun<br/>戲玉 </p><p>2006-07-19 20:59:03 怪盜新一<br/>某些肉食(多是猪肉):买啲瘦~来煲粥|晾~<br/>事物得中心部分:錶~|信~|戲~ </p><p>2006-07-19 20:59:13 怪盜新一<br/>事物的中心部分 </p><p>2006-07-19 20:59:58 highyun<br/>係 </p><p>2006-07-19 21:00:08 余OK<br/>廣府人都好鍾意取笑姓吳嘅人名。有一個好經典嘅嚟自我老竇嘅講述:喺民國時期,有一次猜燈謎,謎面係「自梳女」,猜時人一。謎底係乜?原來係「吳佩孚」,取其諧音「唔配夫」之意,眞係夠晒絕。 </p><p>2006-07-19 21:00:10 highyun<br/>有讀juk2嘅情况 </p><p>2006-07-19 21:00:29 羊城惜花人<br/>highyun,老貓燒鬚啦 </p><p>2006-07-19 21:00:36 /星星^馮文詩<br/>[:L] </p><p>2006-07-19 21:00:43 /星星^馮文詩<br/>老貓燒鬚……<br/>?</p><p>2006-07-19 21:02:35 怪盜新一<br/>真理越辯越明啫 </p><p>2006-07-19 21:02:37 余OK<br/>我最初都係由問係“戲肉”定“戲玉”引起呢個話題嘅。。。[:P] </p><p>2006-07-19 21:03:59 羊城惜花人<br/>[图片] </p><p>2006-07-19 21:04:09 /星星^馮文詩<br/>咁究竟“戲肉”定“戲玉” </p><p>2006-07-19 21:04:11 highyun<br/>但係我自己講嘢,個肉真係好少讀juk2 </p><p>2006-07-19 21:04:25 highyun<br/>你哋可唔可以再舉啲例說服我 </p><p>2006-07-19 21:04:35 怪盜新一<br/>戲肉 </p><p>2006-07-19 21:05:08 highyun<br/>戲juk2 肯定係噉讀,不過唔知係肉定玉 </p><p>2006-07-19 21:05:23 Ultra(MyIC.cn)<br/>近排我哋群好熱鬧喎,支持戲肉 </p><p>2006-07-19 21:05:30 羊城惜花人<br/>[图片] </p><p>2006-07-19 21:05:35 怪盜新一<br/>我覺得廣州裏面嘅粵語變調會多啲<br/>有啲甚至係唔係都變調</p><p>不過其他地區嘅粵語好多甚至係無變調嘅習慣 </p><p>2006-07-19 21:06:00 Ultra(MyIC.cn)<br/>可能係變調 </p><p>2006-07-19 21:06:08 highyun<br/>錶肉同信肉我都未聽過 </p><p>2006-07-19 21:06:19 余OK<br/>對比順德話,感覺廣州音變調係多啲。。。 </p><p>2006-07-19 21:06:24 怪盜新一<br/>硬盤,有人讀盤字無變調,讀成“硬盆” </p><p>2006-07-19 21:06:27 Ultra(MyIC.cn)<br/>我聽過 </p><p>2006-07-19 21:06:29 /星星^馮文詩<br/>…… </p><p>2006-07-19 21:06:31 /星星^馮文詩<br/>硬盆”? </p><p>2006-07-19 21:06:35 /星星^馮文詩<br/>未聽過 </p><p>2006-07-19 21:06:54 highyun<br/>硬pun2就聽過 </p><p>2006-07-19 21:07:08 highyun<br/>唔通講硬pun4咩 </p><p>2006-07-19 21:07:24 余OK<br/>盤pun4問。。。 </p><p>2006-07-19 21:09:24 怪盜新一<br/>我嗰個同學就係硬pun4<br/>後來我喺佢面前多啲講硬pun2,佢先糾正過來 </p><p>2006-07-19 21:09:43 /星星^馮文詩<br/>…… </p><p>2006-07-19 21:09:59 粵語衛士<br/>多音字?? </p>
		頁: 
[1]