余OK 發表於 2006-10-17 04:40:49

粵協Q群網友精彩討論之:「揸舵」

<p>2006-07-03 22:19:43 廣州話聖堂<br/>想問嚇大家,係“揸軚”定係“揸舦”? </p><p>2006-07-03 22:44:43 ΛNL 李<br/>有學者話“揸舵”,“舵”字一音“砣”,又有taai5音 </p><p>2006-07-04 00:09:31 殺人王<br/>揸軚 係咩意思? </p><p>2006-07-04 00:14:11 怪盜新一<br/>揸住個軚盤<br/>如果有引申意嘅就唔知喇 </p><p>2006-07-04 00:17:41 殺人王<br/>原來真係叫揸軚... </p><p>2006-07-04 00:19:03 !嗰個人<br/>咩叫“揸軚”啊? </p><p>2006-07-04 00:19:20 殺人王<br/>揸住個軚盤<br/>如果有引申意嘅就唔知喇 <br/>?</p><p>2006-07-04 00:19:32 殺人王<br/>我啱問完 </p><p>2006-07-04 00:20:33 !嗰個人<br/>... </p><p>2006-07-04 00:21:03 殺人王<br/>今晚瞓唔著...shit </p><p>2006-07-04 00:21:11 Lucciora<br/>揸下手先 </p><p>2006-07-04 00:21:32 殺人王<br/>[:~] </p><p>2006-07-04 00:47:47 廣州話聖堂<br/>喺廣州音字典上邉係寫“舦”,但係喺粵協度係寫“軚”。都唔知邉個啱。 </p><p>2006-07-04 00:49:32 殺人王<br/>梗係跟字典喇 </p><p>2006-07-04 00:49:41 怪盜新一<br/>舦——船上嘅舵<br/>軚——車嘅方向盤 </p><p>2006-07-04 00:50:18 廣州話聖堂<br/>[图片]應該冇噉分下話。。。 </p><p>2006-07-04 00:50:33 殺人王<br/>以前冇車,所以用船嘅多? </p><p>2006-07-04 00:50:59 殺人王<br/>數字 1, 為何在國語中要讀成"幺'??? </p><p>2006-07-04 00:51:12 怪盜新一<br/>打開《廣州方言詞典》101頁 </p><p>2006-07-04 00:54:44 廣州話聖堂<br/>我諗係[图片]嘅意思啩,我哋經常嗌最細嘅叔仔叫“幺叔” </p><p>2006-07-04 00:55:31 殺人王<br/>孻叔吧 </p><p>2006-07-04 00:56:00 殺人王<br/>不明白 </p><p>2006-07-04 00:56:41 廣州話聖堂<br/>喺“外”入邉嘅字幕係寫“幺”若果我冇記錯嘅話。 </p><p>2006-07-04 00:57:09 殺人王<br/>但係我講嘅係國語啵... </p><p>2006-07-04 00:58:02 廣州話聖堂<br/>冇研究。。。不過我諗應該有相通嘅地方嘅~~~ </p><p>2006-07-04 00:58:13 殺人王<br/>咁又係 </p><p>2006-07-04 00:59:16 怪盜新一<br/>孻 </p><p>2006-07-04 00:59:16 廣州話聖堂<br/>[图片] </p><p>2006-07-04 00:59:28 怪盜新一<br/>幺九 </p><p>2006-07-04 00:59:38 怪盜新一<br/>打麻雀 </p><p>2006-07-04 01:01:08 殺人王<br/>哈 </p><p>2006-07-04 01:01:37 殺人王<br/>咁係咪一讀作"幺"係古代就有? </p><p>2006-07-04 01:02:37 廣州話聖堂<br/>[图片] </p><p>2006-07-04 01:02:53 殺人王<br/>唔... </p><p>2006-07-04 01:03:31 殺人王<br/>我地講嘅la 叔應該係"孻"啩..<br/>?</p><p>2006-07-04 01:03:46 殺人王<br/>我好似以前睇過係噉講 </p><p>2006-07-04 01:03:56 怪盜新一<br/>可能有啲方言嘅1同2讀音差唔多<br/>所以就以示區別</p><p>完全靠估 </p><p>2006-07-04 01:04:32 殺人王<br/>[图片] </p><p>2006-07-04 01:06:21 廣州話聖堂<br/>噉嗜話廣東人嗌“孻叔”,外省人就嗌“幺叔”。[;P] </p><p>2006-07-04 01:06:43 殺人王<br/>[:D] </p><p>2006-07-04 01:10:46 殺人王<br/>聖堂係咪喺外省讀書? </p><p>2006-07-04 01:11:00 廣州話聖堂<br/>冇錯~~~~ </p><p>2006-07-04 01:12:00 殺人王<br/>我去過你個BLOG....太原....<br/>聽講污染好嚴重?<br/>?</p><p>2006-07-04 01:12:47 廣州話聖堂<br/>衰到簡直冇詞形容添啦~~~~ </p><p>2006-07-04 01:13:38 殺人王<br/>咁咪好難頂?<br/>不過放暑假可以番嚟廣東 </p><p>2006-07-04 01:14:39 廣州話聖堂<br/>實返啦~~~~ </p><p>2006-07-04 01:15:52 殺人王<br/>[图片] </p><p>2006-07-04 01:16:48 廣州話聖堂<br/>家嚇啲賤仔好鬼屎狼屎0架! </p><p>2006-07-04 01:17:38 殺人王<br/>公交車上嗰D更加猖狂!!<br/>一上車就幾個<br/>?</p><p>2006-07-04 01:18:01 怪盜新一<br/>新疆來嘅</p><p>而傢有班新疆人日日朝早喺市府門口抗議 </p><p>2006-07-04 01:18:07 殺人王<br/>你反抗佢地就發爛渣 </p><p>2006-07-04 01:18:29 殺人王<br/>新疆佬太狠 </p><p>2006-07-04 01:19:23 廣州話聖堂<br/>畀著我。。。冚棒唥的晒佢哋去打耙! </p><p>2006-07-04 01:21:11 殺人王<br/>冇用嘅...而家京疆鐵路通車...<br/>我第時間諗起嘅就係新疆佬會唔會多.... </p><p>2006-07-04 01:21:18 殺人王<br/>打少個一字 </p><p>2006-07-04 11:41:19 殺人王<br/>早晨 </p><p>2006-07-04 13:10:13 余OK<br/>有冇人聽過“衝撐”同“攝貼“呢兩個本地詞語? </p><p>2006-07-04 13:11:32 Yucky豕<br/>衝撐聽過 </p><p>2006-07-04 13:11:46 余OK<br/>係咩意思? </p><p>2006-07-04 13:12:58 Yucky豕<br/>唔知點講~~~就係聽過[衝撐場面]呢個詞~~ </p><p>2006-07-04 13:14:25 Yucky豕<br/>用呢個[衝]咩?~似乎應該係[充]~ </p><p>2006-07-04 13:15:10 余OK<br/>哦,我都唔知,我淨知重有一個意思係出嚟社交會友之類。。。 </p><p>2006-07-04 13:16:17 Yucky豕<br/>呃~我理解[充撐場面]好似[滥竽充數]噉意思噃~ </p><p>2006-07-04 13:16:45 余OK<br/>嗰個係另外一個意思。。。</p>
頁: [1]
查看完整版本: 粵協Q群網友精彩討論之:「揸舵」