粵協Q群網友提問之:條路好「dan3 」點寫?
<p>2006-06-19 19:26:59 廣州話聖堂<br/>請教:通常講,條路好"done","done下 done下”,應該點寫呀? </p><p>2006-06-19 19:27:47 ewSnake <br/>有呢個音咩? </p><p>2006-06-19 19:28:06 廣州話聖堂<br/>梗係有啦! </p><p>2006-06-19 19:28:29 ewSnake <br/>done好似冇呢個音噃 </p><p>2006-06-19 19:28:39 廣州話聖堂<br/>英語! </p><p>2006-06-19 19:28:58 廣州話聖堂<br/>我打咗雙引號~~~ </p><p>2006-06-19 19:29:06 ewSnake <br/>唔好意思,唔好清楚 </p><p>2006-06-19 19:29:30 廣州話聖堂<br/>粵音唔曉~ </p><p>2006-06-19 19:30:54 ewSnake <br/>do/dou m / ng <br/>可能係噉啩 </p><p>2006-06-19 19:30:57 余OK<br/>有噉講法。。。 </p><p>2006-06-19 19:31:20 廣州話聖堂<br/>唔知只字點寫呢? </p><p>2006-06-19 19:31:51 余OK<br/>國語顛簸嘅意思。。。 </p><p>2006-06-19 19:32:16 廣州話聖堂<br/>係吖係吖~~~ </p><p>2006-06-19 19:32:59 ewSnake <br/>才疏學淺 </p><p>2006-06-19 19:33:40 廣州話聖堂<br/>唔知都唔出奇嘅~~~~ </p><p>2006-06-19 19:34:07 ewSnake <br/>其實我好多地道嘅嘢到唔知喎 </p><p>2006-06-19 19:34:15 廣州話聖堂<br/>唯有等高人赐教喇~~~ </p><p>2006-06-19 19:34:19 余OK<br/>連我都唔知呢個字點寫,你唔知都好正常。。。 </p><p>2006-06-19 19:34:24 ewSnake <br/>呢啲嘢係最難學嘅 </p><p>2006-06-19 19:35:11 ewSnake <br/>睇啲古惑仔片好多都唔明 </p><p>2006-06-19 19:37:36 廣州話聖堂<br/>重有“媽壓”,啫係相當于普通話“擦”,點寫? </p><p>2006-06-19 19:38:09 廣州話聖堂<br/>~臺,~凳,~面... </p><p>2006-06-19 19:38:16 余OK<br/>抹咋啩。。。 </p><p>2006-06-19 19:38:32 余OK<br/>普語都有啦,你唔係吧? </p><p>2006-06-19 19:38:34 廣州話聖堂<br/>sure? </p><p>2006-06-19 19:39:14 廣州話聖堂<br/>等我查嚇字典先。。。 </p><p>2006-06-19 19:39:19 ΛNL 李<br/>抹,即係“媽壓切” </p><p>2006-06-19 19:39:24 ewSnake <br/>我知普通話有“抹” </p><p>2006-06-19 19:40:40 廣州話聖堂<br/>係噃~~~~~係個多音字! </p><p>2006-06-19 19:41:24 ΛNL 李<br/>條路好揗(dan)? </p><p>2006-06-19 19:41:52 余OK<br/>廣州話聖堂——你有乜字唔曉就去論壇發貼問啦。。。 </p><p>2006-06-19 19:42:44 ewSnake <br/>扽,係呢個,我搵到啦 </p><p>2006-06-19 19:42:48 ΛNL 李<br/><a href="http://www.cantonese.asia/dictionary/charsearch.asp?unicode=627D">http://www.cantonese.asia/dictionary/charsearch.asp?unicode=627D</a></p><p>2006-06-19 19:42:59 ewSnake <br/>dan3 </p><p>2006-06-19 19:43:09 廣州話聖堂<br/>[图片]係度直接啲吖嘛~~~~我唔鍾意浸bbs0架~~ </p><p>2006-06-19 19:43:38 ewSnake <br/>路唔平,開車好扽(路不平,開車很顛簸) </p><p>2006-06-19 19:43:51 廣州話聖堂<br/>會長好嘢吖! </p><p>2006-06-19 19:44:00 廣州話聖堂<br/>唔該! </p><p>2006-06-19 19:44:14 余OK<br/>噉將部車tan3出嚟,又點寫? </p><p>2006-06-19 19:44:37 廣州話聖堂<br/>[?] </p><p>2006-06-19 19:44:45 ewSnake <br/>咩意思? </p><p>2006-06-19 19:44:57 ΛNL 李<br/>褪tan3後 “褪”字 </p><p>2006-06-19 19:45:15 廣州話聖堂<br/>喔~~~~ </p><p>2006-06-19 19:45:43 ewSnake <br/>褪過啲(挪過一點) </p><p>2006-06-19 19:46:10 ewSnake <br/>相當與挪啩 </p><p>2006-06-19 19:46:33 ΛNL 李<br/>大概啦,普粵翻譯未必十分傳神 </p><p>2006-06-19 19:46:51 ewSnake <br/>好彩之前我有打印粵字表 </p><p>2006-06-19 19:47:27 廣州話聖堂<br/>係喇~~~香港人成日講“吞? [图片]”,係咪英文音譯過嚟0架</p>
頁:
[1]