余OK 發表於 2006-10-16 16:10:00

粵協Q群精彩討論之:順德方音一例

<p>2006-03-29 12:38:52 余OK<br/>廣州話“過制”(同音),原來又係好多人懶音講成“個制”,頂,睇返廣州方言詞典先知。。。 </p><p>2006-03-29 12:43:48 Lucciora<br/>過制系咩意思? </p><p>2006-03-29 12:45:29 怪盜新一<br/>可以理解成过瘾、得意 </p><p>2006-03-29 12:46:41 余OK<br/>廣州方言詞典好似寫作過“耳制”,因為呢個詞呢邊冇講,所以當初畀人誤導都唔知。。。 </p><p>2006-03-29 12:47:01 怪盜新一<br/>未听过 </p><p>2006-03-29 12:47:44 余OK<br/>廣州人同香港人都有講,我第一次係喺電臺聽到。。。 </p><p>2006-03-29 12:48:11 怪盜新一<br/>顺德话有啲t音弱化成h音<br/>呢种情况系国语方言都有,他-哈 </p><p>2006-03-29 12:49:00 余OK<br/>顺德话有啲t音弱化成h音——未體會過,應該唔存在。。。 </p><p>2006-03-29 12:49:24 怪盜新一<br/>听-轻 </p><p>2006-03-29 12:49:50 余OK<br/>應該係highyun所提到喺佛山話存在。。。 </p><p>2006-03-29 12:50:09 怪盜新一<br/>哦~噉我记错咗添 </p><p>2006-03-29 12:50:54 余OK<br/>順德話w-f,y-h變音常見啲。。。 </p><p>2006-03-29 12:52:49 怪盜新一<br/>不过好似而家都有啲人受到广州话影响转咗f、y </p><p>2006-03-29 12:53:00 余OK<br/>玩-反,陽-hueng... </p><p>2006-03-29 12:53:38 余OK<br/>後生一脫有啲音跟咗廣州話。。。 </p><p>2006-03-29 12:54:11 怪盜新一<br/>花-“娃” </p><p>2006-03-29 18:39:22 1<br/>看情况了,怎么说 </p><p>2006-03-29 21:30:17 1<br/>laau5gaau3乜意思 </p><p>2006-03-29 21:39:36 ΛNL 李<br/>亂七八糟,雜亂無章。引申爲麻煩,差勁等? </p><p>2006-03-29 21:39:59 ΛNL 李<br/>laau2 gaau6</p>

余OK 發表於 2006-10-17 07:21:11

<p>2006-08-07 22:00:50 余OK<br/>廣州話應該冇講“耕掂佢”吖嘛?呢句係順德話,感覺比“搞掂佢”多咗一份韻味。。。</p>

余OK 發表於 2006-10-17 07:21:21

<p>2006-08-07 22:00:50 余OK<br/>廣州話應該冇講“耕掂佢”吖嘛?呢句係順德話,感覺比“搞掂佢”多咗一份韻味。。。</p>
頁: [1]
查看完整版本: 粵協Q群精彩討論之:順德方音一例