香江白丁 發表於 2011-9-9 09:56:29

探討之六十六 : 針對

本帖最後由 香江白丁 於 2013-1-21 20:11 編輯

不才學識不高,一向認為『針對』是貶詞,以往聽到的用法如:

1. 你事事『針對』我。
2. 他的說話『針對』我。

現今不時接觸到傳媒對該詞的用法,其意思褒貶不一,以下是一些例子:

1. 针灸法--疏通经络中降低体重针对脾虚湿阻型体质非常有效
2. 针对体质科学吃饭
3. 海口英语补习班 针对对英文基础差的人_
4. 美国众议院通过针对人民币汇率法案
5. 「针对个别上访户的违法上访和无理缠访,县法院及时向县委、人大、政府汇报,取得了党委、政府的大力支持,适时召开涉访违法行为处理大会……」
6. 改革开放前的政治运动肯定算是一种折腾,现在否定改革的思潮和其他违背中国特色社会主义路线方针的思潮,可能也是。它既有历史的针对性,也有现实的针对性。

現誠心請教,這等用法正確嗎?

UngooChan 發表於 2013-1-21 17:26:41

1、針對->對 。不過除咗「針對」,成句都唔知噏乜。
2、橫睇掂睇都唔係中文,唔識解。
3、適合
4、若然美國佬真係想打人民弊,「針對」又冇錯喎。
5、政府確實係針對「上访户」嘅。

香江白丁 發表於 2013-1-21 21:13:35

不才於另帖已將「針鋒相對」意思略述,此處重提一下,俾讀者多一點參考:
四字詞有「針鋒相對」,是指彼此在爭鬥,各不相讓。「針對」是想打擊對方之意。現在「針對」之普遍用法,有取代「專注」「聚焦」等詞之勢。

一樓所列六句,不才有同意的,有不同意的。

fjk 發表於 2013-1-22 01:10:15

回覆 1# 香江白丁


      容在下先問兄台:
      假設兄台在當初就認爲「針對」是中性詞,還有此疑問嗎?

香江白丁 發表於 2013-1-22 12:45:55

回覆 4# fjk


實情是:不才一向認為「針對」是貶詞。

1. 你事事『針對』我。
2. 他的說話『針對』我。
以上兩句,是傳統用法,『針對』是貶詞嗎?

四字詞有「針鋒相對」,是指彼此在爭鬥,各不相讓。「針對」是想打擊對方之意。現在「針對」之普遍用法,有取代「專注」「聚焦」等詞之勢。
以上「針對」跟「針鋒相對」的關係,還不夠清楚嗎?

龜兔賽跑故事,兔子就因驕傲而落敗。故知驕傲是貶詞。現今常聽到的句子:你的好成績值得我們「驕傲」。現時用多了,貶詞「驕傲」漸有取代「光榮」「榮耀」之勢。這般顛倒用法,可惜乎?
頁: [1]
查看完整版本: 探討之六十六 : 針對