[求助]猪圈粤语如何说啊!
好象“猪竇”只是形容猪窝。用于一只,不是很多。而猪圈则是很多猪群居的!有没有一个贴切解啊!望大家帮忙想下啊!谢谢了!!
Re:[求助]猪圈粤语如何说啊!
豬圈﹐我話豬luk6。《廣州話方言詞典》用「豬陸」。本來最好嘅字係「圂」﹐甲骨文http://www.mojikyo.gr.jp/gif/096/096881.gif
問題係字典話「圂」讀wan6。
「圂」字從囗從豕﹐本義係豬圈。《漢書.卷二十七.五行志中之下》:「豕出圂,壞都灶,銜其?六七枚置殿前。」
但古時廁所就喺豬圈入便﹐所以「圂」又訓為廁所。《說文》﹕「廁也。從囗,象豕在囗中也。會意。」《廣韻》﹕「圂﹐廁也﹐一云豕所居也。」其實冇理由訓為廁所。
Re:[求助]猪圈粤语如何说啊!
我以前一直讀[猪陸]Re:[求助]猪圈粤语如何说啊!
豬欄Re:[求助]猪圈粤语如何说啊!
啱先搵個下"廣東俗語考"原來"猪陸"嘅寫法係"猪牢"廣東俗語考寫到:
牢讀若陸。豕圈謂之豬牢。『詩』執豕于牢.牢字以正音呼之。即作陸音。
em2:
Re:[求助]猪圈粤语如何说啊!
汗~窦还分里面畜生多少的啊。。。头回听说
頁:
[1]