【轉載】網絡盛傳《諷刺簡體字歌謠》指簡化漢字成殘體
近來互聯網上盛傳一首《諷刺簡體字的歌謠》,不知何人所作。長期以來,大陸內部一直不乏批評簡體字過度簡化字形而喪失原意的聲浪,此次出現諷刺簡體字的歌謠,網友紛紛轉帖並跟帖補充。香港甚至有網頁轉載,改題《諷刺大陸垃圾殘體字歌謠》。有民眾說,在當今漢字繁簡之爭方興未艾之際,它的出現,為繁體字助威,為簡化字添堵;也有人說,現在用手寫字的沒幾個人,都用電腦輸入了,所以簡體幫助書寫速度沒甚麼大意義了;更有人讚美道:「寫的人真是天才!」讚賞起調侃功力之佳。
諷刺簡體字的歌謠:(括號內就是被網友批評的「簡化字」)
細雨蒙蒙(濛)沒有水,開(开)門關(关)門不見門;
烏雲(云)密佈不下雨,颱(台)風颳(刮)來哪有風?
戰鬥(斗)英雄戰大斗,難怪豪傑(杰)不算人;
聽(听)字有口沒有耳,到底是說還是聽?
採(采)花不須用手摘,相愛(爱)何必獻真心?
白貓(猫)黑豬(猪)皆屬狗,老闆(板)原是木頭人。
幹(干)部看來都乾(干)癟,會(会)上人云我亦云;
鞦韆(秋千)只宜秋季蕩,鼕鼕(冬冬)鼓聲冬日聞。
麵(面)粉不須麥子磨,窮人從此不挨餓;
更有高人好武藝,一棒打去犬成龍(龙)。
讀講說談(读讲说谈)不開口,聲(声)音何須耳朵聽;
「四捨(舍)五入」是什麼?四間房舍五人進。
勸君莫吃豬內臟,內臟(脏)肯定都骯髒(脏) ;
山谷裡面沒太陽,稻穀(谷)在此難生長。
別人盡做彆(别)扭事,買個蘿蔔(卜)卜凶吉;
工廠(厂)設備都掏光,廣(广)州也唱空城計。
丑角容貌並不醜,唱曲應在喝麯(曲)後,
鬍鬚(胡须)頭髮(发)不長毛,不妨試試101
網友跟帖補充
我最不喜歡的兩個簡體字:相愛(爱)沒有心!相親(亲)不相見!如何親愛?
無草無木何生葉(叶),十口齊開長出來。
古怪聖(圣)賢無口耳,曉義 (义)高人似叉燒。
拾貝堆土築大壩(坝),難怪連年鬧洪災。
鳳(凤)輕如風(风)隨處飄,龜(龟)殘缺爪往哪爬?
紅門一入深似海,從此「蕭」(肖)郎是「肖」郎。
約略解釋幾句:
「葉」(叶)是植物,卻沒了草花頭,也沒了樹木,難道就憑十個口也可以長出來?
「義」(义)是中國人重視的品質,在簡體字裡卻不知成了「乜叉嘢」(粵語)!
「鳳」(凤)的鳥身不見了,「龜」(龟)的四肢也被斬斷,醜惡至極!
堤「壩」變成(坝),只剩泥土和貝殼,令人失笑。
在文革年代,姓「蕭」被強迫改做(肖),到現在還沒完全糾正過來。
原詩是崔郊的《贈婢》:「公子王孫逐後塵,綠珠垂淚滴羅巾。侯門一入深似海,從此蕭郎是路人。」 呢個係幾個月前帖嚟:
http://bbs.cantonese.asia/thread-24566-1-4.html
最尾「無草無木...」幾句係我加
解釋係晌我個blog度抄嘅:
http://ecentre-chan.blogspot.com/2010/07/blog-post_09.html
唔知點解兜咗個圈又返番嚟 細雨蒙蒙(濛)沒有水,開(开)門關(关)門不見門;
烏雲(云)密佈不下雨,颱(台)風颳(刮)來哪有風?
戰鬥(斗)英雄戰大斗,難怪豪傑(杰)不算人;
採(采)花不須用手摘,相愛(爱)何必獻真心?
麵(面)粉不須麥子磨,窮人從此不挨餓;
勸君莫吃豬內臟,內臟(脏)肯定都骯髒(脏) ;
這幾句精彩! 我以為只有 詞不達意,原來也有 字不達意 !! 奈何 ??
爱雖無心,亦有友,字仍達意
頁:
[1]