珠江新城粤音路牌被有关部门取缔!
主管部门回应:英译路名须用汉语拼音前天下午记者拨打了广州市建委的电话,询问路牌是否可以使用粤语拼音,市建委的工作人员告诉记者:「广州已经在去年出台了广东省地方标准《公共标志英文译法规范》,按规定目前所有市政路面的路名都必须统一用(汉语)拼音标注,所以粤语拼音的路牌是违反规定的。」
http://imgs.focus.cn/upload/news/5921/a_59209633.jpg 唔明D拼音係寫卑咩人睇;以后會唔會話講粵語違法?! 逐步逐步,希望唔覺唔覺咁消滅粵語。:(
唔知幾時到香港… :'( 回覆 2# ren1981
佢梗想喇!{:3_76:}
我地要頂住!{:2_46:} :@抵制煲冬瓜 撑粤语 胜利属于我哋:victory: china先廢掉,改成zhongguo吧,{:3_69:} :@系咪香港嘅街牌都要改普语拼音? 系甘啦,看開點吧 漢語一詞俾人強姦,普通話豈係漢語,粵語先係眞正嘅漢語 丟那☆——粵語唔係漢語!
http://bbs.ycwb.com/viewthread.php?tid=279617 回覆 3# 一片葉
好快就到香港喇。 本帖最後由 丹尼王子@HK 於 2010-10-24 01:54 編輯
回覆一片葉
好快就到香港喇。
Vncantonese 發表於 2010-10-24 00:03 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
香港所有地方(e.g. 尖沙咀(Tsim Sha Tsui)、旺角(Mongkok)、油麻地(Yau Ma Tei)....)、街道(e.g. 広東道(Canton Road)、北京道(Peking Road)、協和街(Hip Wo Street)、荔枝角道(Lai Chi Kok Road)、長沙湾道(Cheung Sha Wan Road)....) 、大廈、屋苑屋邨等等の英文名称都係粵語拼音或英文原名訳中文(e.g. Victory Harbour(維多利亞港(維港)), Victory Park(維園(維多利亞公園)), Nathan Road(彌敦道), 金馬倫道(CameronRoad), Jordan(佐敦), Prince Edward(太子(其実即係︰愛徳華王子)), Southorn Playground(修頓球場)、Kennedy Town(堅尼地城)....),D中人冇得改嘅!!!:P :D :lol 回覆 12# 丹尼王子@HK
话是50年不变咋嘛,所以50年之後大改~~LOL 本帖最後由 丹尼王子@HK 於 2010-10-24 01:38 編輯
另外仲有D係英文意訳︰
e.g. 界限街(Boundary Street)、新填地街(Reclamation Street)(当年由填海得嚟嘅)....
又有D我都唔知点解中英文名好似完全冇関係嘅?!?!{:3_67:}
e.g. 大嶼山(Lantau Island)(P.S.「嶼」平時粵語一般読「罪」,但喺依個名就読「餘」)、金鐘(Admirlty)、赤柱(Stanley).... 回覆丹尼王子@HK
话是50年不变咋嘛,所以50年之後大改~~LOL
zephyrwwong 發表於 2010-10-24 01:03 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
咁就要同共鬥長命啦!!!{:3_61:} china先廢掉,改成zhongguo吧,
dukedz 發表於 2010-10-22 21:24 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
:victory: :victory: :victory: :victory:世界祗得一個香港 保護香港嘅民主同繁榮! 系咪香港嘅街牌都要改普语拼音?
阿森 發表於 2010-10-22 21:46 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
2048之後一定會。 2048之後一定會。
lwfxbox 發表於 2010-10-24 10:55 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
人间悲剧:@ <span class="Apple-style-span" style="font-size: -webkit-xxx-large;"><b><font class="Apple-style-span" face="標楷體"><font class="Apple-style-span" color="#0000FF">再掀起一场 撑越 运动,用建设手法,在广州所有普通话拼音路牌底下,用螺丝安上 自制嘅 系统广州话拼音粤音路牌。<br><br>呢场运动,唔使 千人虚撼出场,但亦需要万人响应。<br><br><br>如果无铁牌做自制粤音路牌,则用 蓝-白两色油漆,在大小街道街角 粉刷 油墙 广州话拼音路牌。用标准黑体字。</font></font></b></span>
頁:
[1]
2