廣州文化短片字幕人員募集,中文或英文功底好者請入
本帖最後由 Lucciora 於 2010-10-4 12:29 編輯應粵拍粵掂工作組請求,為短片「正在消失的羊城」校對其中文及英文字幕
現募集翻譯校對人員,擬中文四位,英文四位
中文字幕要求:
使用正體字正規書面文(非普通話成文即北平白話文),盡量避免「的、地、得」等而今普通話文法,用辭古雅精確簡練
若遇人述情景可適當使用粵語入文
英文字幕要求
英文字幕祇以短片內播述內容爲準,非中文字幕之翻譯
所有人名及地名,除個別特定名稱使用普通話拼音方案外,其他均以威妥士拼音方案爲準
短片經已有中英文字幕,目的係執正其中英文用辭,片長42分鐘,有意應募者請跟帖或私訊 我报名。我希望担任英文字幕工作。你可唔可以交代具体要求。 务必与我短信联络!!! 請留低聯絡方式,MSN或者QQ 支持下 592582635 楼主辛苦了,顶顶!
Signature----------------------------------------------------------------------------
We are what we repeatedly do. Excellence, therefore, is not an act, but a habit
ugg boots ugg cardy ugg Tall ugg short UGG Bailey Button 内容不错,很实用的东西,支持一下楼主,多多关照了
顶了~~
Signature----------------------------------------------------------------------------
We are what we repeatedly do. Excellence, therefore, is not an act, but a habit ugg boots ugg cardy ugg Tall ugg short UGG Bailey Button 所有人名及地名,除個別特定名稱使用普通話拼音方案外,其他均以威妥士拼音方案爲準
Lucciora 發表於 2010-9-30 14:34 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
郵政式拼音:
廣州 Canton 或者 Kwangchow 威妥瑪拼音為:Kuangchou
北京 Peking 威妥瑪拼音為:Peiching
重慶 Chungking 威妥瑪拼音為: Chungching
青島 Tsingtao 威妥瑪拼音為:Chingtao
南京 Nanking 威妥瑪拼音為:Nanching
係用邊一種先? 地名採用郵政式 應粵拍粵掂工作組請求,為短片「正在消失的羊城」校對其中文及英文字幕
現募集翻譯校對人員,擬中文四位, ...
Lucciora 發表於 2010-9-30 14:34 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
預埋我 我无能力,但可表示支持:victory:
頁:
[1]