lotus7174 發表於 2010-6-4 09:14:48

「來」是否「嚟」、「囄」的本字,等等

本帖最後由 lotus7174 於 2016-7-29 16:26 編輯

文章連結:
http://blog.roodo.com/zhongqiyao01/archives/52932454.html

lotus7174 發表於 2010-6-16 22:28:13

上便問多好多字。

melop 發表於 2010-7-29 13:31:43

來廣州話讀:loi4, lei4, lai4

chekeyguan 發表於 2010-9-8 23:30:23

我同意楼主大部分嘅怀疑正字。的而且确可能有「文读」「白读」之分,使一字两音渐渐变为两个字,呢个亦系为咗区分文白异读之后两者意思分化。

根据香港三联书店出版之《追本穷源-粤语词汇趣谈》,提供参考如下:

橋撩 -形容潦草-潦

摎搅-形容麻烦

沤-楼主所说的腐烂,例如沤肥,系利用发酵,使有机物分解的过程

擢-    (擢,引也。——《说文》擢,拔也。——《方言二》)
      我哋平时用呢个字专门指将长条形的物体,沿着较长的中轴线方向快速上下来回位移,应该对得上古意
頁: [1]
查看完整版本: 「來」是否「嚟」、「囄」的本字,等等