wiring 發表於 2006-4-21 21:33:50

[求助]“主意”用粤语点讲啊?

“主意”用粤语点讲啊?

highyun 發表於 2006-4-22 03:00:56

Re:[求助]“主意”用粤语点讲啊?

办法、计

Desmond 發表於 2006-4-22 05:47:46

Re:[求助]“主意”用粤语点讲啊?

「主見」得唔得呀

吴广德 發表於 2006-4-22 06:20:42

Re:[求助]“主意”用粤语点讲啊?

1.计仔
2.窍(近读桥):好窍--好主意。
3.谂头

Anl 發表於 2006-4-25 04:24:09

Re:[求助]“主意”用粤语点讲啊?

吴广德在2006-4-21 22:20:42說道:1.计仔
2.窍(近读桥):好窍--好主意。
3.谂头


第2個“窍”,傳統字作“竅”,竅門之“竅”。有成語“一竅不通”。
你所講嘅kiu2,實寫“橋”。

ikit 發表於 2006-5-3 02:59:33

Re:[求助]“主意”用粤语点讲啊?

2.窍(近读桥):好窍--好主意。
例如: 你度埋d屎窍!
意思係:你俾嘅爛主意
頁: [1]
查看完整版本: [求助]“主意”用粤语点讲啊?