飽到嘔、甜到饇
生果日報中國大部份節日都與「食」有關,不管什麼特定日子,均有代表作,信手拈來:糉子青糰桂花糕月餅螃蟹臘八粥餃子煎堆油角……過年一切鹹甜糕點,任性大吃義無反顧,也有「膩」的時候。一回談到過份飽足再也吃不下的感覺,不是它不好,只是我夠了。「膩」這個字脂肪比較濃厚。過多帶來煩厭?反胃?不記得貪吃時口腹享受慾望得到滿足之樂?多忘本。「膩」有時不一定指「油」,太甜的東西,廣東人稱之「饇」─我有疑惑,應唸為「漏」?還是帶「 N」音才對?翻查《粵音韻彙》,竟見寫作「飫」,與「煦、淤、瘀、酗」同音,難道是另一個字?我們一直說「甜到漏(或帶 N音)」,沒說過「甜到瘀」呀。追查《正字正確》又沒此字研究,故公開請教。照其結構組織,當然負面,不管是「饇」(食到想嘔),或「飫」(食到夭折),非死則病。但實際情況可能會是撒嬌晒命性質的「情人節收太多巧克力甜到饇」,或「只要同他在一起喝水也甜到饇」或「叫她不要日日㷛愛心湯水啦鹹到死(其實甜到饇)」……呻飢莫呻飽,我們還是情願「饇」。李碧華轉自:2010年2月25號蘋果日報
回覆 1# Lucciora
「甜到饇」廣州話的確係讀「甜到nau6」而非懶音嘅「甜到lau6」 请做好心理准备,lau6/nau6(粘稠、缓慢、糟糕、饱滞)很可能没有本字,而是粤地原住民词语。可以联想到的另一个词是表示「糟糕」的 lau6 bau6 。
「饇」应该不是读lau6/nau6,从词典提供的信息分析,最有可能读jyu的音。在天河石牌等村,当地人称饱滞为「裕」jyu6,很可能就是对应「饇」这个字的音。 生果日報中國大部份節日都與「食」有關,不管什麼特定日子,均有代表作,信手拈來:糉子青糰桂花糕月餅螃蟹 ...
Lucciora 發表於 2010-2-25 10:54 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
用煲好過用http://www.zdic.net/pic/2b/3DDB.gif
饇確實得個jyu3音,使君子講嘅可能係啱嘅。
頁:
[1]