a77628637 發表於 2010-1-23 12:25:53

[mɛ⁵³](背负东西)、 [sai⁵³](浪费)、[tɐm³³](哄骗)、[ŋak⁵³](欺骗)

<P>小弟想请问各位以下读音粤语方言字点写?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">[</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: IPAPANNEW; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">mɛ⁵³</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">]</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">(背负东西)、</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"> [</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: IPAPANNEW; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">sai⁵³</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">]</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">(浪费)、</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">[</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: IPAPANNEW; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">tɐm³³</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">]</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">(哄骗)、</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">[</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: IPAPANNEW; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'">ŋak⁵³</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">]</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">(欺骗)</SPAN></P>

馬萬千 發表於 2010-1-23 13:24:38

<span class="Apple-style-span" style="font-size: -webkit-xxx-large;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; "><div style="word-wrap: break-word; background-image: initial; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: rgb(255, 255, 255); text-align: left; color: rgb(0, 0, 0); font: normal normal normal 16px/1.6em PMingLiU, Arial, sans-serif !important; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; background-position: initial initial; "><span class="Apple-style-span" style="word-wrap: break-word; line-height: normal; font-size: -webkit-xxx-large; ">孭㩄䐺呃</span></div><div style="word-wrap: break-word; background-image: initial; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: rgb(255, 255, 255); text-align: left; color: rgb(0, 0, 0); font: normal normal normal 16px/1.6em PMingLiU, Arial, sans-serif !important; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; background-position: initial initial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: -webkit-xxx-large;"><br></span></div><div style="word-wrap: break-word; background-image: initial; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: rgb(255, 255, 255); text-align: left; color: rgb(0, 0, 0); font: normal normal normal 16px/1.6em PMingLiU, Arial, sans-serif !important; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; background-position: initial initial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: -webkit-xxx-large;"><br></span></div></span></span>

余OK 發表於 2010-1-23 13:47:22

請教

  樓主啲上標調值數字係點輸入?抑或純粹copy過嚟?

a77628637 發表於 2010-1-24 20:36:33

<P>原帖由 <I>余OK</I> 於 2010-1-23 13:47 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=169592&amp;ptid=20691" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A>   樓主啲上標調值數字係點輸入?抑或純粹copy過嚟? </P>
<P>用国际音标输入法就可以输入啦</P>

雲淡風輕 發表於 2010-1-27 15:27:07

<P>原帖由 <I>馬萬千</I> 於 2010-1-23 13:24 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=169590&amp;ptid=20691" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 孭㩄䐺呃11358 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>其他字就不知道,但 䐺 字从肉从覃,【唐韻】食味美也! 恐怕沒哄騙之意!</P>
<P>應該是&nbsp;言罙 从言从罙,言不實也,這個才是哄騙!
<P>至於"呃人"的"呃",有人話是 言矍 ,不過反切相差很遠,可能也不是.</P>

[ 本帖最後由 雲淡風輕 於 2010-1-27 15:30 編輯 ]

外外星人 發表於 2010-1-29 00:38:56

馬生有時都呃呃tam3tam3<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">

neolite 發表於 2010-1-31 11:43:13

<P>前面两个同意。</P>
<P>tem啗,以利餌人亦曰啗。【廣韻】徒(t)敢(em)切【史記·高帝紀】使酈生陸賈徃說秦將,啗以利。ngak讹,词组「讹人」:谓假借某种理由勒索、诈取他人财物。<SPAN class=diczx1>《红楼梦》</SPAN>第一○四回:「 倪二 仗着有些力气,恃酒<FONT color=red>讹人</FONT>。」<SPAN class=diczx1>《官场现形记》</SPAN>第四四回:「那里有这许多?明明<FONT color=red>讹人</FONT>罢哩!」 杨朔 <SPAN class=diczx1>《春子姑娘》</SPAN>:「 郭疤 变了脸说:『你认识我,我可不认识你,这才怪呢!于今是新社会,别放赖<FONT color=red>讹人</FONT>!』」;「讹钱」:敲诈、勒索他人钱财。 樊增祥 <SPAN class=diczx1>《批张长贵呈词》</SPAN>:「忽遇 朱老三 将尔拖至伊处,鞭打绳拴,<FONT color=red>讹钱</FONT>三串。」 讹,国音e「额(粤音ngak)」,所以读ngak唔出奇。「呃」不过係一个语气词,变成粤语的「厄」好明显係口字边+「厄」(表音)的一个借字。</P>

使君子 發表於 2010-1-31 14:40:32

<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体; line-height: 26px; font-size: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "><div><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体; line-height: 26px; font-size: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "><br></span></div>「啗」是「啖」的异体字,属定母(*d-)咸摄(广话-am或-aam &nbsp;中古拟音*-aam),不属透母(*t-)深摄(广话-am &nbsp;中古拟音*-em/*-im),况且中古音里面没有「透母深摄」这种组合。</span><div><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体; line-height: 26px; font-size: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体; line-height: 26px; font-size: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; ">「讹」是果摄平声(*-o),不是梗摄入声(广话-ak或-aak &nbsp;中古拟音*-wk)。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体; line-height: 26px; font-size: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体; line-height: 26px; font-size: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "><br></span></div>

[ 本帖最後由 使君子 於 2010-1-31 18:34 編輯 ]
頁: [1]
查看完整版本: [mɛ⁵³](背负东西)、 [sai⁵³](浪费)、[tɐm³³](哄骗)、[ŋak⁵³](欺骗)