中国律師稱16個漢字歧視女性 「嫖」應改「彳不」!!
<FONT size=4>21-1-2010<BR><BR>《鳳凰網》<BR><BR><STRONG>律師稱16個漢字歧視女性 「嫖」應改「彳不」</STRONG></FONT><BR><BR>這幾天,一篇題為《16漢字之錯:既不尊重女性,又誤導兒童人生觀?》的文章出現于多家網站的討論區,作者葉滿天提出,有16個漢字歧視女性,應該加以改造,引起網友爭議。畢業于南京某知名高校法律系、現為上海一家律師事務所律師的葉滿天,昨天接受快報記者採訪時認為,雖未將材料送交有關部門,但<FONT color=black>他的觀點被採納的可能性很大。</FONT><BR><BR><STRONG>律師:16漢字歧視女性<BR></STRONG><BR>《16漢字之錯:既不尊重女性,又誤導兒童人生觀?》作者葉滿天舉出了16個歧視女性的漢字,分別為:「娛」、「耍」、「婪」、「嫉」、「妒」、「嫌」、「佞」、「妄」、「妖」、「奴」、「妓」、「娼」、「姦」、「姘」、「婊」和「嫖」,他認為,這16個字,「均具有一定的貶義,讓兒童在學習的過程中,讓普通人在書寫或閱讀的過程中,從視覺上覺得這16個字與女性性別有根本的聯繫,無形中降低了他們對女性的評價」。<BR><BR>由此,他建議改造這些字,並舉例說:<BR><BR>「嫖」,按照《現代漢語詞典》的解釋為:玩弄娼妓的墮落行為。「嫖」為形聲字,部首「女」為形,「票」為聲旁。常見詞為「吃喝嫖賭」,都是形容人不務正業、遊手好閒等惡劣品行。惡劣行為實施主體為男人,怎麼可以在造字時把污水潑在女人身上?更何況這個字偏旁為「票」,在今天大多數人會理解為「鈔票」的「票」,將「女」人和鈔「票」放在一起,即為「嫖」,這給文字的使用者要傳達什麼資訊?要傳達一種什麼文化?這個字只能說是中文之污。建議更改為「彳不」,從字面上就可以看出是兩個人做了社會不允許、不認可的事,相信每一個看到的人都會受到一次無形的教育,將來會有效地減少這種行為。<BR><BR>他另外舉的例子是「娛」和「嫉」,認為應該分別改為「彳吳」和「彳疾」。<BR><BR>葉滿天說:「基於同『嫖』改為『彳不』一樣的道理,我建議『姦』改為『犭行』,可以向所有人表明『犭行』是一種獸行。我相信更改這個字可以減少百分之二十的強姦(彳不)犯罪。」<BR><BR><STRONG>網友反對多於支援</STRONG><BR><BR>由於該文尚未在正式報刊刊登,所以還沒有評論跟進,但是在網路世界,這個話題被吵翻天,在一片批評聲裏,不多的贊成聲音顯得很「孤獨」。<BR><BR>持反對意見的網友李鷗認為:從文字發展的歷史角度看,由於歷史上的重男輕女,導致了漢字中許多文字都有歧視女性的成分存在,這是客觀存在的。但是,改變重男輕女以及其他歧視女性的落後舊習俗,絕不是將文字一改就能解決的,關鍵還是要靠思想文化教育和健全法制。<BR><BR>不少網友則對葉滿天的主張給予了嘲諷和斥責。針對葉滿天「我相信更改這個字可以減少百分之二十的強姦(彳不)罪」的說法,一名網友說,照你這般,改的漢字多了去啦,那些不識字的強姦犯,又咋解釋?一派胡言。<BR><BR>一位網友表示支援葉滿天:「有一定道理,至少比教育部的改法有道理。」這一網友所說的教育部的改法,是指去年8月12日,教育部公佈《通用規範漢字表》面向社會公開徵求意見一事。在這份徵求意見稿中,不僅恢復了51個異體字,還擬對44個漢字「動刀整形」,調整其寫法,引發各界強烈反響。<BR><BR><STRONG>葉滿天:應冷靜看我的主張</STRONG><BR><BR>昨天,快報記者聯繫到了葉滿天。<BR><BR>有意思的是,當記者說出「現代快報」幾個字時,他立即表現出一種親近感。原來,2004年4月5日,他曾經是快報一篇報道的新聞當事人。他是連雲港灌雲人,原名葉書傳,當時在南京一家知名高校讀書,為避免名字中「傳」這個多音字帶來的諸多不便而決定改名。而南京鼓樓公安分局以申請材料中缺少學校證明,不符合南京戶籍規定為由,不予批准。為此,葉書傳將鼓樓公安分局告上法院。<BR><BR>最後,他順利地把名字改成今天的「滿天」。「當時現代快報的報道推動了這個事情的解決,感謝現代快報。」他說。<BR><BR>「這次改名字,也對我提出改造16字的主張,產生了觸動。」葉滿天說。此次,對於網路上對他的評價,他表示注意到了,認為這些批評者心態還是比較急了點,「沒有能冷靜下來看看我的主張」。<BR><BR>葉滿天表示,一些人認為尊重女性應從涉及法理的大事出發,不該糾纏于這些改改字的「小事情」,「但是細節決定成敗,從細節處做起,讓受眾包括兒童感覺到被尊重,讓男孩和女孩的成長有一個健康的環境,這也很重要。」這也是他作為律師卻非常關注文字領域事務的重要原因。<BR><BR>在被問及有沒有求教于語言文字專家時,葉滿天說,有關主張是他自己想的,也沒有那麼深厚的古文功底,但是研究過《說文解字》等。<BR><BR>葉滿天主張把「嫖」改為「彳不」,這種改法實際上是造字。但他並不覺得造字有何不妥,因為歷史上造字事例眾多,而改造字在技術上現在沒有問題,電子漢字輸入系統已經很發達了。<BR><BR>他還表示,自己的主張被有關方面採納的可能性很大,但是需要時間。他本來有將相關主張「上書」的打算,文字材料也準備好了,但是還沒有送交有關部門。<BR><BR>葉滿天不認為自己的行為是炒作,「我這是拋磚引玉,和炒作的目的不同,而且,如果這個主張被女同胞搶先提出,那麼男同胞也容易被置於道德不義之地,會比較尷尬。」<FONT size=2>現代快報<BR></FONT><BR><BR><BR><BR><A href="http://big5.ifeng.com/gate/big5/news.ifeng.com/society/2/201001/0121_344_1520387.shtml" target=_blank><FONT color=#0000ff>http://big5.ifeng.com/gate/big5/news.ifeng.com/society/2/201001/0121_344_1520387.shtml</FONT></A>[ 本帖最後由 Ψ丹尼王子 於 2010-1-22 01:58 編輯 ] <FONT color=#0000ff>haha~~ 建議如果男性被強姦,応改為「三個男字」!!<IMG alt="" src="http://i1.hk/d/images/smilies/default/biggrin.gif" border=0 smilieid="3"> (読音就都係「姦」)</FONT> <FONT color=blue>如果真係改咗,第日港、澳、台人去到中国就会有D字睇唔明!而中国人整整吓唔記得咗嗰D字以前原本係点写,咁去到港、澳、台又就睇唔明!</FONT> 阿茂整餅<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">
頁:
[1]