加拿大有個地名叫「中國」市內有「運河」(組圖)
<DIV class=innertube><BR><BR><SPAN class=newstext><DIV style="TEXT-ALIGN: center"><INPUT onclick="document.location='http://news.backchina.com/picnews.php'" type=image src="http://img1.gtimg.com/news/pics/26093/26093237.jpg" onload="javascript:if(this.width>650) this.width=650"></DIV><BR><BR> 加拿大有個叫LACHINE的城市,翻譯過來就是「中國」的意思。這座「中國市」里有「中國運河」、「中國皮毛貿易博物館」,還有「中國博物館」等等。乍一聽還以為到了一片海外華人的地盤。<BR><BR> <BR>
<DIV style="TEXT-ALIGN: center"><INPUT onclick="document.location='http://news.backchina.com/picnews.php'" type=image src="http://img1.gtimg.com/news/pics/26093/26093239.jpg" onload="javascript:if(this.width>650) this.width=650"></DIV><BR><BR> <STRONG>位于魁北克地區</STRONG><BR><BR> 盡管加拿大是海外華人較集中的國家,但說法語的魁北克卻并非華人密集區,位于蒙特利爾郊外的「中國市」也不例外。據2006年統計,這個小城人口僅41391人,其中法裔占60.4%,蘇格蘭裔占21.8%,其他還有來自東歐、非洲等地的移民后裔,而華人寥寥無幾。<BR><BR> 「中國市」的地標性景點是全長14.5公里的「中國運河」。兩岸楓樹林立,河上的橋梁、船閘都是典型的歐陸風格,并沒有中國運河石砌河岸、青石拱橋的影子;「中國皮毛貿易博物館」里,陳列的都是海豹皮、熊皮等加拿大內地和北冰洋哈德遜灣一帶的狩獵土產,買家、賣家似乎與中國全無瓜葛;至于「中國博物館」,里面陳列的都是這座城市幾百年歷史的一些風貌和先人遺物,連許多加拿大博物館里常見的中國瓷器或古董都一無所見,更不用說「中國博物」了。<BR><BR> <BR>
<DIV style="TEXT-ALIGN: center"><INPUT onclick="document.location='http://news.backchina.com/picnews.php'" type=image src="http://img1.gtimg.com/news/pics/26093/26093241.jpg" onload="javascript:if(this.width>650) this.width=650"></DIV><BR><BR> 據當地人解釋,「中國皮毛貿易博物館」,其實是「中國市皮毛貿易博物館」的簡稱,而「中國博物館」,自然也是「中國市博物館」的縮寫。兩座博物館里的展品,當然也就只和「中國市」的歷史有關,而和「中國」沒什么關系了。所以,如果一個加拿大朋友告訴你他的老家在「中國」,可千萬別以為碰到了一個白人老鄉。<BR><BR> <BR>
<DIV style="TEXT-ALIGN: center"><INPUT onclick="document.location='http://news.backchina.com/picnews.php'" type=image src="http://img1.gtimg.com/news/pics/26093/26093242.jpg" onload="javascript:if(this.width>650) this.width=650"></DIV><BR><BR> <BR>
<DIV style="TEXT-ALIGN: center"><INPUT onclick="document.location='http://news.backchina.com/picnews.php'" type=image src="http://img1.gtimg.com/news/pics/26093/26093244.jpg" onload="javascript:if(this.width>650) this.width=650"></DIV><BR><BR> <STRONG>創建者最想去中國</STRONG> <BR><BR> 說來有趣,當這座城市1872年被命名為「中國市」的時候,城里連一戶中國人都沒有。早在17世紀,這里是一位法國沒落貴族德拉薩爾的私人莊園。這位法國冒險家靠在哈德遜灣倒騰皮毛起家,平生最大的夢想,是從哈德遜灣和北冰洋打通「西北航線」,找到一條通往中國的黃金商道。但他的努力卻碰得頭破血流,在屢屢失敗后,他和他的伙計們放棄了努力,并自嘲地宣稱「我們是一群中國人」。<BR><BR> 不過「中國運河」倒真的和中國有些關系。或許是為了實現城市創始人「黃金商道」的理想,1689年,一些法國殖民者和商人向法國政府申請開鑿運河。運河從圣路易斯湖經過「中國市」,通往圣勞倫斯河上的蒙特利爾舊港。這些狂想家希望通過運河最終實現和中國的通商,獲得豐厚利潤,因此將運河命名為「中國運河」。<BR><BR> <BR>
<DIV style="TEXT-ALIGN: center"><INPUT onclick="document.location='http://news.backchina.com/picnews.php'" type=image src="http://img1.gtimg.com/news/pics/26093/26093246.jpg" onload="javascript:if(this.width>650) this.width=650"></DIV><BR><BR> <BR>
<DIV style="TEXT-ALIGN: center"><INPUT onclick="document.location='http://news.backchina.com/picnews.php'" type=image src="http://img1.gtimg.com/news/pics/26093/26093248.jpg" onload="javascript:if(this.width>650) this.width=650"></DIV><BR><BR> <STRONG>曾擔心被中國索要專利費</STRONG> <BR><BR> 這條水深20米、寬13.5米的「中國運河」如今早已退休。2002年,運河被開發成加拿大歷史文化遺產公園,成為蒙特利爾最出名的郊游地之一。「中國市」還是那一帶的博物館之都,冠有「中國」頭銜的博物館有3座(除了前面提到的兩座,還有一座「中國美術館」)。該市曾經是紡織業中心,當地的「席夢思床墊博物館」也吸引了不少游客。<BR><BR> 值得一提的是,「中國市」的名稱并不十分確切。因為在該市正式成立時,為避免遙遠的中國索要專利費,首任市長將市名定為「LACHINE」,而非中國的準確寫法「LACHINE」。嚴格說來,「中國市」應該音譯為「拉欣市」才對。不過無論怎么說,「中國市」這個名稱已經被加拿大人當作一種傳統和習慣永久保存了。 </SPAN><BR><BR></DIV> 哈哈哈哈。。<br>都几好玩哦。。。。。。<br>如果有机会去下都好哦<br>
頁:
[1]