NGF 發表於 2005-12-4 05:57:18

“头先”同“ngaam1先”

普通話嘅“剛剛”,廣州話妳地係讀“头先”同“ngaam1先”咖?

ps:“ngaam1先”個ngaam1係用邊個字?請指明。。

余OK 發表於 2005-12-4 06:32:06

Re:“头先”同“ngaam1先”

啱先。幾種講法,都有講,就我所知順德話重有好幾種講法添。或者好多人會講“正話”。。。

NGF 發表於 2005-12-4 07:12:30

Re:“头先”同“ngaam1先”

余ok在2005-12-03 22:32:06說道:啱先。幾種講法,都有講,就我所知順德話重有好幾種講法添。或者好多人會講“正話”。。。

重有“先前”都係。。。

蟲子 發表於 2005-12-4 20:14:46

Re:“头先”同“ngaam1先”

頭先,啱先,求先。

Yucky豕 發表於 2005-12-6 04:50:56

Re:“头先”同“ngaam1先”

ngf在2005-12-03 21:57:18說道:普通話嘅“剛剛”,廣州話妳地係讀“头先”同“ngaam1先”咖?

ps:“ngaam1先”個ngaam1係用邊個字?請指明。。
[你哋]啊~~

寫[啱先]~又有講[啱啱]~
我嫲嫲重有講[就至]~[啱就至](比[就至]更接近現在)

highyun 發表於 2005-12-6 16:43:41

Re:“头先”同“ngaam1先”

重有“头间”同埋佛山话“旧间”“就间”

NGF 發表於 2005-12-6 19:16:40

Re:“头先”同“ngaam1先”

highyun在2005-12-06 08:43:41說道:重有“头间”同埋佛山话“旧间”“就间”

真係第一次听啵。。。

Anl 發表於 2005-12-7 09:07:33

Re:“头先”同“ngaam1先”

“舊間”我有聽過,係唔係佛山話我就唔知。

chiu 發表於 2007-11-11 22:56:37

<p>[精之](音系 <span style="color: Red;">精</span>乖玲利 )</p><br><p><br></p><p>都系刚刚过去嘅意思。。</p><p><br></p>
<p><br> </p>

[ 本帖最後由 chiu 於 2007-11-26 15:17 編輯 ]

馬萬千 發表於 2007-11-12 11:49:47

<P>係 「aam1先」</P>
<P>&nbsp;</P>

中二仔 發表於 2007-11-13 13:56:40

原帖由 <I>馬萬千</I> 於 2007-11-12 11:49 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=63511&amp;ptid=1840" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 係 「aam1先」 &nbsp; 係咩?

紫凤凰 發表於 2007-11-13 20:38:48

<P>頭先,今中原官話同有該詞,不少方言也有。看來源於古代漢語。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>至於剛剛,總覺得與我們「啱先」的「啱」原為同一字。</P>

中二仔 發表於 2007-11-14 16:09:28

<P>官話叫剛,"剛"字就係指堅皃,所以我覺得"啱"本字係"岩"</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>原帖由 <I>紫凤凰</I> 於 2007-11-13 20:38 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=63666&amp;ptid=1840" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 至於剛剛,總覺得與我們「啱先」的「啱」原為同一字。 你覺得"啱"係"剛"字?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/smile.gif" border=0 smilieid="1"></P>

[ 本帖最後由 中二仔 於 2007-11-14 16:13 編輯 ]

紫凤凰 發表於 2007-11-14 16:37:33

<P>原帖由 <I>中二仔</I> 於 2007-11-14 16:09 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=63761&amp;ptid=1840" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 官話叫剛,"剛"字就係指堅皃,所以我覺得"啱"本字係"岩" &nbsp; 你覺得"啱"係"剛"字? </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>係,此為我嘅感覺。</P>

中二仔 發表於 2007-11-15 16:52:49

原帖由 <I>紫凤凰</I> 於 2007-11-14 16:37 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=63763&amp;ptid=1840" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 係,此為我嘅感覺。 唔,感覺上的確好似. 所以我先推測爲"岩",因為意思上比較近.

小狼 發表於 2007-11-18 00:24:33

「啱先」少聽啲。反而「啱啱」成日聽到。<br>

使君子 發表於 2008-4-10 03:45:02

<P>&nbsp;</P>
<P>「正话」是西关一带的口音。海珠区也用「正话」,同埋「先头」。</P>

紫凤凰 發表於 2008-4-10 16:04:01

<P>原帖由 <I>小狼</I> 於 2007-11-18 00:24 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=64230&amp;ptid=1840" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「啱先」少聽啲。反而「啱啱」成日聽到。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>少聽非無。</P>

卢总 發表於 2008-4-15 20:05:55

原帖由 <I>Yucky豕</I> 於 2005-12-6 04:50 AM 發表 <A target=_blank href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=14586&amp;ptid=1840"><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> [你哋]啊~~ 寫[啱先]~又有講[啱啱]~ 我嫲嫲重有講[就至]~[啱就至](比[就至]更接近現在) 请问你嫲嫲系边处乡下咖?

h0429636 發表於 2008-4-18 15:38:50

<P>原帖由 <I>小狼</I> 於 2007-11-18 00:24 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=64230&amp;ptid=1840" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「啱先」少聽啲。反而「啱啱」成日聽到。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我都未聽過「啱先」</P>
<P>「啱啱先」就聽過</P>
頁: [1] 2
查看完整版本: “头先”同“ngaam1先”