廣州話的ts,ts',s在前高元音前有沒有顎化現象?
廣州話的ts,ts',s在前高元音前有沒有顎化現象? 好像不及其他方言那麼明顯. 广州话原先肯定无的,「支」不过近几年香港开始有(学鬼佬发歪音),特别是D港女,腭化得好犀利,听起身好「嗲」,比上海话更肉酸……香港带起头,珠三角同澳门D后生又跟风喔,哎……<div><br></div><div>「中」zong读成「zhong」,听起身好似翘舌咁~~~</div><div><br></div>[ 本帖最後由 使君子 於 2009-6-23 20:39 編輯 ] <P>英語發音影響粵語發音.</P>
<P>難怪顎化現象只出現在圓唇前高元音, 不出現在不圓唇前高元音.</P>
[ 本帖最後由 HKCantonese 於 2009-6-23 22:00 編輯 ] <P>本人至憎呢種口音<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> ,不過而家好多呢種口音。</P> <P>超作狀!!!聽到都覺得核突..</P>
<P>啲香港歌手,特別係啲女歌手..唱歌都有呢種音..</P>
<P>聽到雞皮都起埋...唱功再好我都聽唔落去</P> 原帖由 <i>使君子</i> 於 2009-6-23 20:36 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=144878&ptid=16919" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt=""></a> 「中」zong读成「zhong」,听起身好似翘舌咁~~~ ... <div>用广东话讲「zhong」会系点呢?好难想像,</div><div>因为我觉得喱2年香港啲流行歌歌词几乎完全「煲冬」化,听咗觉得非常之ang2耳,所以都无乜点听歌滞。</div>
頁:
[1]