<P>唔好聽人老點,「佢」的本字絕對唔系「坑渠」個「渠」</P> 原帖由 <i>黄百万</i> 於 2009-7-2 16:35 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=145645&ptid=16187" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
唔好聽人老點,「佢」的本字絕對唔系「坑渠」個「渠」 <br>我相信 渠 都系一個借字嚟嗟,應該講 kui1 呢個讀音系 he/him 嘅意思,貌似文言文都多用呢個字代第三人稱<br> 原帖由 <I>芬1012</I> 於 2009-5-10 04:27 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=139763&ptid=16187" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 點解唔寫「點解」要寫「為何」啊?點解唔寫「搵到」要寫「尋到」啊?係唔係唔知所謂嘅「本字」就唔寫啊? 啲字只不過係符號嚟嘅啫,啲音至係至緊要咖嘛。啲日文究有好多漢字咯,但係人哋啲音就係唔同你,唔通你話 ... 我要更正一下「點解」「點」係「怎」嘅上古發音 原帖由 <i>ozr303</i> 於 2009-8-28 01:15 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=154314&ptid=16187" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt=""></a>
我要更正一下「點解」「點」係「怎」嘅上古發音 <div>我先几个月都係网上睇到话「點」係「怎」嘅上古發音,之不过我觉得好难想像,上古读音同现代读音相差巨大啊。</div>
頁:
1
[2]