neolite 發表於 2009-4-4 22:08:14

"隊冧"个"隊"

"隊"应该点写啊?

melop 發表於 2009-4-4 22:34:20

考慮可能係「對」字,去聲變讀為上聲。<div>冧係百越語嘅底層。</div>

Lucciora 發表於 2009-4-5 01:10:17

<P>可能係「搥」,《正韻》直追切,音椎。擊也,即音爲zeoi,D同Z互換變成deoi</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 Lucciora 於 2009-4-5 01:15 編輯 ]

包詏颈 發表於 2009-4-5 05:36:52

<FONT size=6>——《集韻》覩猥切,音䏨。排也。 又除耕切,音橙。橦也。與朾同。或作揨。(见《康熙字典》)另粤拼为deoi2。</FONT>

外外星人 發表於 2009-4-7 22:03:40

<P>原帖由 <I>包詏颈</I> 於 2009-4-5 05:36 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=137073&amp;ptid=15782" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 9036——《集韻》<FONT color=red>覩</FONT>猥切,音䏨。排也。 又除耕切,音橙。橦也。與朾同。或作揨。(见《康熙字典》)另粤拼为deoi2。 </P>
<P>呢個字點讀呀?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P>

Jake_ct 發表於 2009-5-10 18:26:40

<FONT size=6>覩 dou2</FONT>
頁: [1]
查看完整版本: "隊冧"个"隊"