Jean 發表於 2009-2-24 13:54:02

睇吓我哋方言嘅「書面字」,十分無語~

<P><FONT face=宋体>绍兴话集锦</FONT></P><FONT face=宋体>
<P><BR></FONT><FONT color=#000000><FONT face=宋体>一</FONT><FONT face="Times New Roman ">.</FONT><FONT face="宋体 ">单词释义</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">1.</FONT><FONT face="宋体 ">个佬倌</FONT><FONT face="Times New Roman ">------ </FONT><FONT face="宋体 ">这个人</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; </FONT><FONT face="Times New Roman ">2.</FONT><FONT face="宋体 ">那个套</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——怎么样</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">3.</FONT><FONT face="宋体 ">早干头</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——早上</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;4</FONT><FONT face="Times New Roman ">.</FONT><FONT face="宋体 ">上毛子</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——上一次</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">5.</FONT><FONT face="宋体 ">一豆,夯豆</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——这里,那里</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT><FONT face="Times New Roman ">6.</FONT><FONT face="宋体 ">牙头</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——晚上</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">7.</FONT><FONT face="宋体 ">搜西</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——什么</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT><FONT face="Times New Roman ">8.</FONT><FONT face="宋体 ">牙牙</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——爷爷</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">9.</FONT><FONT face="宋体 ">搞七廿三——拎不清&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT></FONT><FONT face="Times New Roman "><FONT color=#000000> 10.</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="宋体 ">拆空</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——吃得空</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">11.</FONT><FONT face="宋体 ">渡头</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——白痴</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;</FONT><FONT face="Times New Roman ">12.</FONT><FONT face="宋体 ">泡煞句</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——性急的人</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">13.</FONT><FONT face="宋体 ">粘来粘去</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——东拉西扯</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; </FONT><FONT face="Times New Roman ">14.</FONT><FONT face="宋体 ">牵杀杀</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——发嗲</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">15.</FONT><FONT face="宋体 ">头世人</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——傻瓜</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT><FONT face="Times New Roman ">16.</FONT><FONT face="宋体 ">捏撮</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——调皮捣蛋</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">17.</FONT><FONT face="宋体 ">丧反</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——索性</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;</FONT><FONT face="Times New Roman ">18.</FONT><FONT face="宋体 ">木佬佬</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——非常多</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">19.</FONT><FONT face="宋体 ">脚踝头</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——膝盖</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; </FONT><FONT face="Times New Roman ">20.</FONT><FONT face="宋体 ">罪过宁想</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——可怜相</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">21.</FONT><FONT face="宋体 ">再来古</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——重新</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;</FONT><FONT face="Times New Roman ">22.</FONT><FONT face="宋体 ">豆地主</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——</FONT><FONT face="Times New Roman ">.</FONT><FONT face="宋体 ">流行的扑克游戏</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">23.</FONT><FONT face="宋体 ">板板</FONT><FONT face="Times New Roman ">XXXXX </FONT><FONT face="宋体 ">——古板</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; </FONT><FONT face="Times New Roman ">24.</FONT><FONT face="宋体 ">放血</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——宰客</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR>&nbsp; &nbsp; 25.</FONT><FONT face="宋体 ">发靥</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——好笑</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">26.</FONT><FONT face="宋体 ">有趣得煞</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——得意忘形</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">27.</FONT><FONT face="宋体 ">海马屁打十仗</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——小题大作&nbsp;&nbsp;</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">28.</FONT><FONT face="宋体 ">海威</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——神气</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">29.</FONT><FONT face="宋体 ">粗老头</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——鬼</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; </FONT><FONT face="Times New Roman ">30.</FONT><FONT face="宋体 ">挖脚底板</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——揭短</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">31</FONT><FONT face="宋体 ">、豆嗲嗲</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——神经有几根搭住的</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">32</FONT><FONT face="宋体 ">、黑个</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——吓了一跳的语气助词</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">33</FONT><FONT face="宋体 ">、针当要择狗</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——无奈</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">34</FONT><FONT face="宋体 ">、则那个移——怎么办办</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman "> <BR></FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">35</FONT><FONT face="宋体 ">、乌轮毛糟</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——乱七八糟</FONT></FONT><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman ">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT><FONT face="宋体 ">  </FONT><FONT face="Times New Roman ">36</FONT><FONT face="宋体 ">、颠鸡颠鸡</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——兴奋的样子</FONT></FONT></P>
<P><FONT face=宋体></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT face=宋体></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT face=宋体></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT face=宋体 color=sienna>其實,上邊好多字係用普通話諧音,可以諧到音嘅就算啦,但係有啲發音根本搵唔到漢拼發音,夾硬嚟諧,睇落覺得十分之好笑!比如:爺爺,發音雖然係jaa jaa,但係都冇必要寫成「牙牙」,因為「爺」字用本土話本身就係讀jaa。</FONT></P>
<P><FONT face=宋体 color=sienna>不過其中有啲詞係用上虞話發音,個人覺得寫法係啱嘅,比如:搞七廿三。</FONT></P>
<P><FONT face=宋体 color=sienna>可以睇得出,除咗粵語,各地方言文化之混亂。。。。</FONT></P>
<P><FONT face=宋体></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT face=宋体><FONT color=sienna>本文引自[上虞論壇]:</FONT><A href="http://www.0575bbs.com/redirect.php?tid=8078&amp;goto=lastpost#lastpost"><FONT color=sienna>http://www.0575bbs.com/redirect.php?tid=8078&amp;goto=lastpost#lastpost</FONT></A></FONT></P>

cingsan 發表於 2009-2-24 14:37:33

哈哈!!!

紮那魯剛多 發表於 2009-2-24 17:29:57

<P><FONT face="Times New Roman">&nbsp;2.</FONT><FONT face="宋体 ">那个套</FONT><FONT face="Times New Roman "> </FONT><FONT face="宋体 ">——怎么样</FONT></P>
<P><FONT face=宋体></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT face=宋体>O(∩_∩)O哈哈~(冇歧視嘅意思),「套」喺廣州指嘅係嗰啲嘢,妳家鄉嘅方言好令人誤會嘎!</FONT></P>

[ 本帖最後由 紮那魯剛多 於 2009-2-24 17:30 編輯 ]
頁: [1]
查看完整版本: 睇吓我哋方言嘅「書面字」,十分無語~