superjill 發表於 2006-2-8 08:49:53

Re:[討論]列舉幾個粵語同普語發音差別甚大嘅字


紫光拼音shen先可以打出来
唔知算唔算?

余OK 發表於 2006-3-25 23:12:25

繼續補充

再舉一個:沃。好多人名地名普語都將wo或vo音譯作沃,但係粵語同呢啲音就根本扯唔上關係,例如:科索沃。。。

highyun 發表於 2006-3-26 07:23:17

Re:[討論]列舉幾個粵語同普語發音差別甚大嘅字

余ok在2006-3-25 15:12:25說道:再舉一個:沃。好多人名地名普語都將wo或vo音譯作沃,但係粵語同呢啲音就根本扯唔上關係,例如:科索沃。。。

walmart 译成“沃尔马”绝对唔系出自香港人嘅手笔啦,我想问香港系点译嘅。

余OK 發表於 2006-3-26 17:29:39

香港譯法

如果係球員嘅人名,我見香港以前一般譯作「禾」。。。

Kathy 發表於 2006-3-26 18:08:33

Re:[討論]列舉幾個粵語同普語發音差別甚大嘅字

唔好意思~小妹唔識寫粵語拼音...

求qiu em3:

superjill 發表於 2006-3-26 20:45:46

Re:[討論]列舉幾個粵語同普語發音差別甚大嘅字



余OK 發表於 2007-1-6 03:46:17

  今晚睇本地南方電視報道一個「好」先生嘅事蹟,聽到我傻咗,睇字幕原來係「郝」先生。另外再舉一個粵普發音差別大嘅字:秩。
頁: 1 [2]
查看完整版本: [討論]列舉幾個粵語同普語發音差別甚大嘅字(諗到就補充)