顺德水蛇粥 發表於 2008-12-10 22:45:33

调景岭,「岭」点读?

<P><FONT color=blue size=6>外景记者同主播发音唔同,边个啱?</FONT></P>
<P>http://www.youtube.com/v/fPWHOZbRiro&amp;hl=zh_CN&amp;fs=1</P>

嶺南散人 發表於 2008-12-11 00:20:32

<P>╔═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╗<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │兩║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │個║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │都║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │啱║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │,║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │僅║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │文║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │讀║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │白║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │讀║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │之║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │區║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │分║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │耳║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │。║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>╚═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╝</P>
<P>&nbsp;</P>

顺德水蛇粥 發表於 2008-12-11 03:13:01

新闻播报之中,边个读音更适合呢?

嶺南散人 發表於 2008-12-11 10:17:05

<P>原帖由 <I>顺德水蛇粥</I> 於 2008-12-11 03:13 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=124425&amp;ptid=14137" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 新闻播报之中,边个读音更适合呢? </P>
<P>╔═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╗<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │白║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │讀║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │貼║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │近║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │生║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │活║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │,║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │新║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │聞║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │播║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │報║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │面║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │對║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │嘅║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │係║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │普║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │羅║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │大║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │眾║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │,║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │竊║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │以║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │為║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │白║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │讀║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │更║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │合║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │適║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │。║<BR>║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ ║<BR>╚═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╧═╝</P>
<P>&nbsp;</P>

顺德水蛇粥 發表於 2008-12-14 02:23:52

<P>原帖由 <I>嶺南散人</I> 於 2008-12-11 10:17 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=124437&amp;ptid=14137" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> ╔═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╤═╗║ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │白║║ │ │ │ │ │ │ │ │ ... </P>
<P>边个音系白读?边个音系文读?想玩「模棱两可」你未够格。</P>

嶺南散人 發表於 2008-12-14 10:20:10

<P>原帖由 <I>顺德水蛇粥</I> 於 2008-12-14 02:23 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=125122&amp;ptid=14137" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 边个音系白读?边个音系文读?想玩「模棱两可」你未够格。 丂你都唔明?</P>
<P>係文讀,係白讀,使唔使畫公仔畫出墻啊?</P>

李四 發表於 2012-10-7 00:42:02

外景记者同主播发音唔同,边个啱?
顺德水蛇粥 發表於 2008-12-10 22:45 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif


   
香港本地人都會叫調景 leng5(領嘢個領)。

wongkm33 發表於 2012-10-7 10:30:12

一般人叫作調景「靚」

xxkai 發表於 2012-10-8 17:12:25

本帖最後由 xxkai 於 2012-11-21 21:30 編輯

一般人叫作調景「靚」
wongkm33 發表於 2012-10-7 10:30 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif

據「維基百科」調景嶺一地可考的最早名稱叫照鏡環山(或作照鏡嶺);因為該地的海灣規圓如鏡、平靜無波,故被當時的蜑家漁民稱作照鏡環,陸上山崗叫照鏡嶺'。另一說法,是當時聚居在將軍澳西南面(由三家村天后古廟向將軍澳灣開始)的客家婦女,身穿客家服飾在該地下田務農,頭上帽子因太陽反射而幾可照鏡,故稱為照鏡嶺。照鏡嶺這個名字,遲至英國租借新界之後,才因為一名外籍人士自殺而改變。1905年,一個名叫倫尼(Albert Herbert Rennie)的加籍退休公務員在該處附近興建麵粉廠。不過麵粉廠於1908年4月倒閉,倫尼並於4月14日自盡。有傳聞指他在麵粉廠上吊自盡而死,因此亦產生了「吊頸嶺」這個戲稱。到了1950年代難民遷至該處後,香港政府社會局救濟署署長李孑農取「吊頸嶺」的諧音,改稱為「調景嶺」,有「調整景況」之意。
匸香港,「調景嶺」個「嶺」字冇人讀「靚」,「靚」系「leng3」,而「嶺」系「leng5」,聲調唔同。因為之前叫慣咗「吊頸嶺」,而家有尐人重系將「調景嶺」講成「調頸嶺」。
以前有聽人講過爛gag對聯如下:上聯「條頸靚」下聯「背多分」即系「調頸嶺」同「貝多芬」嘅諧音。

xxkai 發表於 2012-10-8 17:14:50

本帖最後由 xxkai 於 2012-10-8 17:21 編輯

丂你都唔明?
係文讀,係白讀,使唔使畫公仔畫出墻啊?
嶺南散人 發表於 2008-12-14 10:20 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif

究竟系「畫公仔畫出墻」,定系「畫公仔畫出腸」。

我恁應該系「畫公仔畫出腸」,因為「腸:coeng2」字讀音先啱,而「墻」字只能讀「coeng4」。

rachelgreen 發表於 2012-11-21 17:09:03

我唔使點打出嚟
ksekbekl
ksekbekl
ksekbekl
ksekbekl
ksekbekl
ksekbekl
ksekbekl
ksnekhskebbs
頁: [1]
查看完整版本: 调景岭,「岭」点读?