香港妖音实录-曾特首示范(债券-债劝)
<DIV id=watch-channel-subscribe><DIV id=subscribeDiv>
<DIV class=collapse-content>
<DIV class=watch-video-desc><SPAN class=description></SPAN></DIV></DIV><SPAN>长毛纠正曾荫权发音,重纠漏咗起码一个,应该再问下佢「债券」抑系「债劝」?特首本身前后只隔 一秒钟,都唔同读音。</SPAN></DIV></DIV>
<P>http://www.youtube.com/v/riECxEGHl6c&hl=zh_CN&fs=1</P> 南汉兄,知唔知向特首发问嘅议员系点读「债券」嘎? <P>渠两次读音不同,是他个人问题,只有他自己才知道,不能说明任何问题。</P>
<P>捕风捉影,无限上纲上线就没必要。</P>
<P> </P> <P><FONT size=6><STRONG>希望前輩示範下正確讀音</STRONG></FONT></P>
<P><STRONG><FONT size=6></FONT></STRONG> </P>
<P><STRONG><FONT size=6></FONT></STRONG> </P>
<P><STRONG><FONT size=6></FONT></STRONG> </P>
<P><STRONG><FONT size=6></FONT></STRONG> </P> <P>原帖由 <I>南汉</I> 於 2008-10-26 11:13 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=114754&ptid=13109" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 渠两次读音不同,是他个人问题,只有他自己才知道,不能说明任何问题。捕风捉影,无限上纲上线就没必要。 </P>
<DIV class=t_msgfont id=postmessage_114636>南汉兄,知唔知向特首发问嘅议员系点读「债券」嘎?</DIV> <P>原帖由 <I>顺德水蛇粥</I> 於 2008-10-26 13:57 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=114806&ptid=13109" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 南汉兄,知唔知向特首发问嘅议员系点读「债券」嘎? </P>
<P>特首的識字水平不高,是學英文和北方白話文成長的,冗長都讀錯。他的發音不能説明什麽問題</P>
<P>語言學上的老派口音和退休年齡是兩回事</P> <P>原帖由 <I>南汉</I> 於 2008-10-26 23:04 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=114966&ptid=13109" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 特首的識字水平不高,是學英文和北方白話文成長的,冗長都讀錯。他的發音不能説明什麽問題語言學上的老派口音和退休年齡是兩回事 </P>
<P>南汉兄,喺前一跟贴我已经不再讨论煲呔发音,而家我第三次问你,知唔知向特首发问嘅议员系点读「债券」嘎?其它香港土生土长议员发音能否喺一定程度上说明问题?讲紧「债券」发音。</P> <P><FONT color=blue>香港立法会议员余若薇向曾特首发问,「债券」一词出次不下5、6次,发音正确清晰。</FONT></P>
<P>http://www.youtube.com/v/N5Be-UGnlo0&hl=zh_CN&fs=1</P> <P><A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=13141"><STRONG>呢度</STRONG></A>就讲得好混乱<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/shocked.gif" border=0 smilieid="6"> </P>
<P> ↑</P>
<P>请厾入呢个网址查询!</P> <P>原帖由 <I>顺德水蛇粥</I> 於 2008-10-27 00:30 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=114991&ptid=13109" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 香港立法会议员余若薇向曾特首发问,「债券」一词出次不下5、6次,发音正确清晰。 http://www.youtube.com/v/N5Be-UGnlo0&hl=zh_CN&fs=1 </P>
<P>只能说明社会上有一群中文半文盲。这些人年龄都是中年或以下。</P>
<P>这些人是读北方白话文和番书长大,读错字见怪不怪。</P>
<P>我们不能因为这个社会上有很多小偷,自己就要跟着去做小偷。</P> <P>http://arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Canton/sound/hyun3.wav</P>
<P><FONT color=#ff0000 size=4>券<STRONG><FONT color=#000000 size=3>hyun3</FONT></STRONG></FONT></P>
<P><IMG src="http://arts.cuhk.edu.hk/Img/yyyh1.gif" border=0></P>
[ 本帖最後由 外外星人 於 2008-10-27 19:56 編輯 ] <P>原帖由 <I>南汉</I> 於 2008-10-27 19:35 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=115144&ptid=13109" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 只能说明社会上有一群中文半文盲。这些人年龄都是中年或以下。这些人是读北方白话文和番书长大,读错字见怪不怪。我们不能因为这个社会上有很多小偷,自己就要跟着去做小偷。 ... </P>
<P>后半段讲得几好。</P>
<P>不过北方白话文都系中文嘅一部分,读北方白话文长大系唔会令人成为中文半文盲嘅。</P> <P>【唐韻】去願切【集韻】【韻會】【正韻】區願切,音勸。
</P><P>【韻會】从刀,不从力。券,古卷字也</P><P></P><P>hyun或者gyun都得,读gyun系:券通「卷」,把券当成「卷」,读返「卷」字 音,都可以啊。</P> <P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-10-27 19:54 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=115151&ptid=13109" target="_blank"><IMG src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt=""></A>
http://arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Canton/sound/hyun3.wav
券hyun3
</P><P></P><P>粤音1.0查「券」是两个音:</P><P></P><P></P><P></P><P></P><P></P> 近个多月留意香港电视,香港人有9成以上系唔将「券」读成「劝」嘅,另外一成系邪音人,几乎全部系电视幕前播音从业员,如主持、新闻主播等等。 廣州音字典有記 gyun3音,但以hyun3為正。廣州話正音字典直頭連gyun3都唔記。可以睇出,廣州音字典係比較尊重事實嘅。<br>至於「去願切」,「區願切」嘅問題,中古呢兩個聲母都係讀 [ k' ],所以無論今音讀 [ h ]定[ k ]都同古音唔同。但無論變成 [ h ]定[ k ]都係規則變化,前者係[ k' ]失去阻塞形成嘅(比較:佢 keoy 懶音 heoy),後者係送氣變唔送氣形成嘅(比較:坡 po -> bo )。古人選反切字係隨意選定嘅,唔可能規定券嘅聲母一定同「去」,「區」嘅聲母變化完全一樣。<br> 原帖由 <i>csywashing</i> 於 2008-10-31 21:40 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=115733&ptid=13109" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
粤音1.0查「券」是两个音: <br><br>请问粤音1.0系边度有得下载啊?<br>知道嘅,麻烦发个短消息畀我!唔该晒!<br> <P>日常生活中 经常读作 卷 </P>
<P> </P>
<P>但TVB一类主持人经常读作 劝,好似係以劝为正音。</P> <P>原帖由 <I>gsn8510</I> 於 2009-1-23 22:35 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=130855&ptid=13109" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 日常生活中 经常读作 卷 但TVB一类主持人经常读作 劝,好似係以劝为正音。 </P>
<P>TVB新闻主播以妖人何文汇病毒音为正音。</P>
頁:
[1]