南汉 發表於 2008-10-25 17:37:57

「廣州話口語譯作書面語」(轉)

<P><A href="http://www.cle.ied.edu.hk/chinese/le/chinese/Cantonese/">http://www.cle.ied.edu.hk/chinese/le/chinese/Cantonese/</A></P>
<P>
<TABLE width="100%" bgColor=#c0c0c0 border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD width="100%">
<P align=center><SPAN style="FONT-FAMILY: 細明體; TEXT-DECORATION: none"><FONT face=細明體 color=#000000 size=4><STRONG><A name=中國語文增潤課程>語文增潤課程</A></STRONG></FONT></SPAN></P></TD></TR></TBODY></TABLE></P>
<P align=center><FONT face=新細明體 color=#0000ff size=5>香港教育學院語文教育中心</FONT></P>
<P align=center><FONT face=新細明體 color=#000000 size=4>自學教材</FONT></P>
<P align=center><FONT face=μO±d2E?AAe,sZ8??Z?Z color=#8000ff size=4>「廣州話口語譯作書面語」</FONT></P>
<P align=center><FONT face=μO±d2E?AAe,sZ8??Z?Z color=#800040 size=3>湯浩堅、盧明輝、鄭瑞琴、梁慧霞</FONT></P><FONT face=μO±d2E?AAe,sZ8??Z?Z><FONT size=3>
<P align=center><FONT color=#800040>陳慰敏、潘溫文</FONT></P>
<P align=center><FONT color=#800040>(合力編撰)</FONT></P>
<P align=center><FONT color=#800040>盧明輝、梁慧霞</FONT></P>
<P align=center><FONT color=#800040>(製作)</FONT></P>
<P align=center><FONT color=#800040>張作萍</FONT></P>
<P align=center><FONT color=#800040>(錄音)</FONT></P></FONT>
<UL>
<LI><SMALL><FONT color=#ff0000>另備有錄音聲帶及練習手冊,詳情請向圖書館及中國語文研習中心職員查詢</FONT></SMALL> </LI></UL>
<P align=justify>  <FONT color=#000000><I>由於香港大部分人說的是廣州方言(廣州話),有時難免以廣州話入文。這個自學教材套就是把廣州人常說的話,翻譯成為一般書寫的用語(書面語);它的基本方向就是讓自學者學習怎樣避免把廣州方言和俗話寫進文章內。</I></FONT></P></FONT>
<UL>
<LI><A href="http://www.cle.ied.edu.hk/chinese/le/chinese/Cantonese/user_guide.htm"><FONT color=#800080>使用須知</FONT></A> </LI></UL>
<UL>
<LI><A href="http://www.cle.ied.edu.hk/chinese/le/chinese/Cantonese/intro_chi.htm"><FONT color=#0000ff>簡介(中文)</FONT></A> </LI></UL>
<UL>
<LI><A href="http://www.cle.ied.edu.hk/chinese/le/chinese/Cantonese/unit1.htm"><FONT color=#800080>單元一</FONT></A>
<LI><A href="http://www.cle.ied.edu.hk/chinese/le/chinese/Cantonese/unit2.htm"><FONT color=#0000ff>單元二</FONT></A>
<LI><A href="http://www.cle.ied.edu.hk/chinese/le/chinese/Cantonese/unit3.htm"><FONT color=#0000ff>單元三</FONT></A> </LI></UL>

外外星人 發表於 2008-10-25 17:51:15

有啲字显示唔到。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10">

攸固 發表於 2008-10-25 20:22:43

好,只要粵語可成書文,咁中國之其一文化就有得救!<br><br>
頁: [1]
查看完整版本: 「廣州話口語譯作書面語」(轉)