我也来发两段满江红,南宁白话(文读和白读)
我也来发两段满江红,南宁白话(文读和白读)<BR><P>文读:<A href="http://you.joy.cn/video/131446.htm">http://you.joy.cn/video/131446.htm</A></P><P></P><P>http://file1.joy.cn/71E8960E652D7F2D00EF26F5F3571AEC/BOKE/0858/0133/csywashing/Video/39af2cb7-2b78-4808-af20-185464db49d0.wma</P><P></P><P>白读:<A href="http://you.joy.cn/video/131448.htm">http://you.joy.cn/video/131448.htm</A></P><P><BR></P><BR><P>http://file1.joy.cn/71E8960E652D7F2D00EF26F5F3571AEC/BOKE/0858/0133/csywashing/Video/d3f0c390-ee55-4df0-93c6-5128b563372a.wma</P><P><BR></P><BR>[ 本帖最後由 csywashing 於 2008-12-21 03:04 編輯 ] 已关闭?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/tongue.gif" border=0 smilieid="7"> 文讀同廣州話冇乜唔同,白讀同高州白話有相似之處。 点解楼主读得咁鬼祟?唔多听得清啊! 南寧白話的文讀其實就是用廣州音,這與有些白話區的習慣是一樣的。<br>
頁:
[1]