外外星人 發表於 2008-10-17 18:01:22

你重记得「镶偏」吗?

<P>比如,买一送一;<A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=4357&amp;page=7&amp;fromuid=7215#pid105704"><FONT color=seagreen>外母见女婿,口水滴滴渧</FONT></A>,专登夹多箸送畀你,外母跟住话:「呢啲系<FONT color=magenta>镶偏</FONT>嘅」。呢个「<FONT color=magenta>镶偏</FONT>」到底点写?点嚟?</P>

[ 本帖最後由 外外星人 於 2008-10-17 18:11 編輯 ]

外外星人 發表於 2008-10-17 22:52:27

漢典

<P><STRONG><A href="http://www.zdic.net/cd/ci/9/ZdicE7Zdic9BZdicB8179318.htm"><STRONG>相偏</STRONG></A></STRONG></P>
<P>客气话。表示先用或已用过茶饭等</P>

馬萬千 發表於 2008-10-18 01:20:15

<P><FONT size=4 face="MS UI Gothic">「双偏」解作分甘同味。如:「双偏D比細老食。」</FONT></P>
<P>&nbsp;</P>

外外星人 發表於 2008-10-19 22:53:23

<P>原帖由 <I>馬萬千</I> 於 2008-10-18 01:20 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=113369&amp;ptid=12941" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「双偏」解作分甘同味。如:「双偏D比細老食。」 &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>本人就觉得汉典嘅解释同粤语用法唔多似<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P>
頁: [1]
查看完整版本: 你重记得「镶偏」吗?